NEV - Toy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NEV - Toy




Toysun toy, aşkın yaşı senden büyük
Тойсун игрушка, возраст любви старше тебя
Toysun toy, daha omuzların küçük
Игрушка тойсун, чем меньше плеч
Toysun toy, o yıllardan geçtin
Тойсун игрушка, ты прошел через те годы
Toydun, daha toy
Тойдун, больше игрушек
Biz aşkı filmlerden fragmanlardan öğrendik
Мы узнали о любви из трейлеров из фильмов
Afişlerdeki kalbi kırık yitik gençtik
Мы были разбитым горем подростком на плакатах
Sonu belli senaryoda hep baş roldeydik
Мы всегда были в главной роли в определенном сценарии
Toyduk daha toy
Тойдук больше игрушек
Oysa aşk tutulacak bir sözden daha çok
Тем не менее, любовь-это больше, чем обещание сохранить
Yaşanacak bir masal evvel zamanında
Во время до сказки, чтобы жить
Sen sen ol aşkı tarif etme, yaşa
Ты будь собой не описывай любовь, живи
Olur ya sözler unutulur, ya da hayat
Либо слова забываются, либо жизнь
Toysun toy, aşkın yaşı senden daha büyük
Тойсун игрушка, возраст любви больше тебя
Toysun toy, daha hayatı kendine zehir etme yaşa
Тойсун игрушка, живи больше жизни, не отравляй себя
Ne bilek yeter, ne yürek yeter
Ни запястья, ни сердца
Biraz huyundan anlaman gerek
Тебе нужно немного понять свою привычку.
Yavaş yavaş tanıtacak kendini sana
Постепенно представится тебе
Büyütecek seni türlü türlü mevzuyla
Он вырастит тебя всевозможными вещами
Ara sıra kaybettirip izini
Иногда он проигрывает и деконструирует его
Sonrada bulduracak yine kendini
А потом он снова найдет себя
Soracak bu defa anladın diye?
Он спросит, понял ли ты на этот раз?
Biz aşkı hep, hüzünlü şarkılarda
Мы всегда любим, в грустных песнях
Biz aşkı hep, kaybedenlerden dinledik
Мы всегда слушали любовь от проигравших
Soruyorsun ya " neden? " diye belki de
Ты спрашиваешь или " почему? "может быть, он
Oysa aşk tutulacak bir sözden daha çok
Тем не менее, любовь-это больше, чем обещание сохранить
Yaşanacak bir masal evvel zamanında
Во время до сказки, чтобы жить
Sen sen ol aşkı tarif etme, yaşa
Ты будь собой не описывай любовь, живи
Olur ya sözler unutulur, ya da hayat
Либо слова забываются, либо жизнь
Toysun toy, aşkın yaşı senden daha büyük
Тойсун игрушка, возраст любви больше тебя
Toysun toy, daha hayatı kendine zehir etme yaşa
Тойсун игрушка, живи больше жизни, не отравляй себя
Ne bilek yeter, ne yürek yeter
Ни запястья, ни сердца
Biraz huyundan anlaman gerek
Тебе нужно немного понять свою привычку.
Toysun, daha toy
Тойсун, больше игрушек
Yavaş yavaş tanıtacak kendini sana
Постепенно представится тебе
Büyütecek seni türlü türlü mevzuyla
Он вырастит тебя всевозможными вещами
Ara sıra kaybettirip izini
Иногда он проигрывает и деконструирует его
Sonra da bulduracak yine kendini
А потом он снова найдет себя
Soracak bu defa anladın diye?
Он спросит, понял ли ты на этот раз?





Writer(s): Nevzat Doğansoy


Attention! Feel free to leave feedback.