Lyrics and translation Neverland - Shooting Star
Shooting Star
Падающая звезда
There
are
some
stars
that
shine
so
bright?
Есть
звезды,
что
светят
так
ярко?
And
yours,
it
shines
throughout
the
night?
И
твоя
звезда
сияет
всю
ночь?
Is
life
a
passage
of
hope
Жизнь
- это
путь
надежды
Or
are
we
sailing
on
a
drifting
boat?
Или
мы
плывем
на
дрейфующей
лодке?
Sail
across
the
milky
way
Проплывем
через
млечный
путь
Of
melting
hearts
Тающих
сердец
On
the
moon's
darkest
hill
На
самом
темном
холме
луны
Or
even
on
our
journey
towards
mars
Или
даже
в
нашем
путешествии
к
Марсу
Take
me
higher,
oh,
set
me
free
like
a
shooting
star
Подними
меня
выше,
о,
освободи
меня,
как
падающую
звезду
Like
a
shooting
star
Как
падающую
звезду
Our
eyes
are
set
on
fire
Наши
глаза
пылают
огнем
In
this
universe
of
only
you
and
me
В
этой
вселенной,
где
только
ты
и
я
A
touch
of
Eden,
a
touch
of
glittering
stardust
Прикосновение
Эдема,
прикосновение
сверкающей
звездной
пыли
Take
the
voyage
but
don't
forget
Отправляйся
в
путешествие,
но
не
забывай
That
the
rainbows
need
your
smile
Что
радуги
нуждаются
в
твоей
улыбке
Or
they
will
rust
Иначе
они
покроются
ржавчиной
Take
me
higher,
oh,
set
me
free
like
a
shooting
star
Подними
меня
выше,
о,
освободи
меня,
как
падающую
звезду
Our
eyes
are
set
on
fire
in
this
universe
of
only
you
and
I
Наши
глаза
пылают
огнем
в
этой
вселенной,
где
только
ты
и
я
Take
me
higher,
oh,
set
me
free
like
a
shooting
star
Подними
меня
выше,
о,
освободи
меня,
как
падающую
звезду
Our
eyes
are
set
on
fire
in
this
universe
of
only
you
and
me
Наши
глаза
пылают
огнем
в
этой
вселенной,
где
только
ты
и
я
I
believe
in
you,
I
believe
in
me
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
себя
I
believe
in
this
world
of
you
and
me
Я
верю
в
этот
мир,
где
есть
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oganalp Canatan, Orpheus Spiliotopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.