Lyrics and translation Neverland Orchestra - レ・ポワソン (LIVE2013ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
レ・ポワソン (LIVE2013ver.)
Les Poissons (LIVE2013ver.)
シャンゼリゼのヌーボー・クイジー
On
the
Champs-Élysées
at
the
Nouveau
Quali
ン
モーリス・シュバリエ
n
Maurice
Chevalier
レ・ポワソン
オサカナ
Les
Poissons,
les
poissons
なんてラブリー
How
lovely
are
they
大好き
ブッたぎるカイカン
Love
to
eat
them
up
every
single
day
まず
アタマをこうやって
First
you
catch
'em
by
the
head
ホネをこうやって
Then
you
sever
'em
by
the
neck
天才
ホレボレする
It's
so
simple
and
clean
レ・ポワソン
オサカナ
Les
Poissons,
les
poissons
ヒーヒーヒーホーホーホー
Hee
hee
hee
oh
oh
oh
真っぷたつにブッたぎる
Slice
'em
up,
slice
'em
up
内臓とり出してフライド・ナイゾー
Dig
out
the
entrails
and
fry
'em
up
nice
あぁ
ラブリーなオサカナちゃん
Oh
lovely
fish,
my
lovely
fish
シェフのこだわりはなんだ
What's
the
chef's
secret
recipe
超一流のクラシック・テクニック
Classic
technique
of
the
first
degree
まず思いきり
木槌でペチャンコ
First
you
pound
'em
till
they're
nice
and
flat
表面に細かく切れ目いれ
Then
you
score
'em
nice
and
fine
おあとは塩をまぶして
Sprinkle
'em
with
herbs
and
salt
お味はナイス
It's
delicious
and
divine
ありゃまぁ
アタシとしたことが
Oops,
my
dear,
how
could
I
forget
こりゃまた
たまげた
This
is
the
greatest
yet
可愛いカニちゃん
My
precious
little
crab
アンタを忘れるなんてさ
I
couldn't
leave
you
out
なんてことでしょ
Oh,
what
a
wicked
thing
to
do
行きましょ
ソースへ
Let's
make
some
sauce
now
小麦粉
少々
イイかんじ
A
little
flour,
just
a
touch
パンを詰め込む
Stuff
it
in
the
bread
いたくない
どうだ
いたくない
Doesn't
hurt,
does
it,
does
it
hurt
ほんと
死んでてラッキーだね
Lucky
for
you,
you're
dead
だってこれから
'Cause
if
you
weren't
どんどん熱くなるんだモーン
You'd
be
screaming
out
your
head
じゃあね
バイバーイ
So
bye-bye,
bye-bye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.