Lyrics and translation Neverlove - С чистого листа
С чистого листа
From a Clean Slate
Во-о-оу,
во-о-оу
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
Во-о-оу,
во-о-оу
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
Представь,
что
все,
кого
ты
знала,
мертвы
Imagine
that
everyone
you
ever
knew
is
dead
И
оставшимся
в
живых
дела
нет
до
тебя
And
those
left
alive
care
nothing
for
you
Будешь
ли
ты
жить
дальше
прежнюю
жизнь
Will
you
carry
on
with
your
life
the
same,
Или
сожжёшь
себя,
чтоб
начать
с
чистого
листа?
Or
burn
yourself
to
the
ground
and
start
fresh?
Что
будешь
делать
ты,
когда
зачахнет
твоя
красота?
What
will
you
do
when
your
beauty
has
withered?
Когда
не
сможешь
ей
слепить
наивные
глаза?
When
you
can
no
longer
use
it
to
blind
naïve
eyes?
Когда,
целуя
грязь,
падешь
в
неё,
но
встать
не
будет
сил?
When
you
fall
hard
into
the
filth
as
you
kiss
it,
Когда
гнойник
иллюзий
лопнет,
и
с
ним
весь
твой
мир?
And
do
not
have
the
strength
to
get
back
up?
И
однажды
ты
проснёшься,
но
меня
не
будет
рядом
And
then
one
day
you'll
wake
up,
but
I
won’t
be
there
Кто
тебя
тогда
поймает,
когда
снова
будешь
падать?
Who
will
catch
you
when
you
fall
down
below?
Ещё
не
поздно
начать
с
чистого
листа
It's
not
too
late
to
start
afresh,
Пока
в
тебя
верит
хоть
кто-то,
даже
если
нет
веры
в
себя
As
long
as
someone
believes
in
you,
even
if
you
don’t
believe
in
yourself
Во-о-оу,
во-о-оу
(Веры
в
себя)
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
(In
yourself)
Во-о-оу,
во-о-оу
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
Почему
ты
не
покажешь
мне
слабость?
Why
won't
you
show
me
your
weakness?
Только
так
я
покажу
тебе,
в
чём
сила
твоя
Only
then
can
I
show
you
your
strength
Когда
твои
глаза
расскажут
мне
правду
When
your
eyes
tell
me
the
truth
Наступят
дни,
когда
ты
сможешь
вновь
спать
по
ночам
There
will
come
a
day
when
you
can
sleep
at
night
again
Клянёшься
ты
опять,
и
опять
ты
предаёшь
себя
You
swear
again
and
again
and
betray
yourself
again
Что
стоят
все
твои
слова?
Научишься
ли
быть
честна?
What
are
your
words
worth?
Will
you
learn
to
be
honest?
Ты
шла
над
пропастью
по
нити
для
забавы
толпы
You
walked
above
the
abyss,
on
a
thread,
for
the
amusement
of
the
crowd,
Но
кто
из
них
глаз
не
отвёл,
когда
вниз
полетела
ты?
But
which
of
them
did
not
look
away
when
you
fell
down?
И
однажды
ты
проснёшься,
но
меня
не
будет
рядом
And
then
one
day
you'll
wake
up,
but
I
won’t
be
there
Кто
тебя
тогда
поймает,
когда
снова
будешь
падать?
Who
will
catch
you
when
you
fall
down
below?
Ещё
не
поздно
начать
с
чистого
листа
It's
not
too
late
to
start
anew,
Пока
в
тебя
верит
хоть
кто-то,
даже
если
нет
веры
в
себя
As
long
as
someone
believes
in
you,
even
if
you
don’t
believe
in
yourself
Во-о-оу,
во-о-оу
(Веры
в
себя)
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
(In
yourself)
Во-о-оу,
во-о-оу
Wo-o-o-w,
wo-o-o-ow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Элиофия
date of release
14-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.