Lyrics and translation Nevermore - In Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
the
time
gone
Помнишь
ли
ты
ушедшее
время?
Do
you
remember
tears
like
golden
streaks
across
the
sky
Помнишь
ли
ты
слёзы,
как
золотые
полосы
на
небе?
Do
you
remember,
do
you
believe
it′s
all
been
said
and
done
Помнишь
ли
ты,
веришь
ли,
что
всё
сказано
и
сделано?
Or
is
it
just
beginning,
ripping,
freezing
me
Или
это
только
начало,
разрывающее,
леденящее
меня?
Do
you
remember
the
time
gone
Помнишь
ли
ты
ушедшее
время?
Or
is
too
painful
for
you
Или
это
слишком
больно
для
тебя?
Do
you
remember
days
spent
in
the
sun,
the
times
we
shared
Помнишь
ли
ты
дни,
проведенные
на
солнце,
время,
которое
мы
делили?
It's
crystal
clear
to
me,
in
memory
Это
кристально
ясно
для
меня,
в
памяти.
Maybe
I′ve
gone
too
far,
on
one
of
my
turns
Может
быть,
я
зашел
слишком
далеко,
в
одном
из
своих
порывов.
But
no
one
can
take
away
what
I've
already
learned
Но
никто
не
может
отнять
у
меня
то,
что
я
уже
узнал.
Memory
lives
in
shadow,
nevermore
will
I
blame
Память
живет
в
тени,
я
больше
никогда
не
буду
винить.
And
I
swear
'til
the
end
of
my
days
I′ll
not
forget
one
moment
И
я
клянусь,
до
конца
своих
дней
я
не
забуду
ни
единого
мгновения.
Burn
out
the
time,
burn
out
the
tears,
forget
who′s
to
blame
Сожги
время,
сожги
слезы,
забудь,
кто
виноват.
Hold
out
your
hand
and
see
through
the
years
Протяни
свою
руку
и
увидь
сквозь
года.
You're
just
a
foolish
mortal
man
Ты
всего
лишь
глупый
смертный.
Maybe
I′ve
known
too
long
just
how
abstract
we
all
live
Может
быть,
я
слишком
давно
знаю,
насколько
абстрактно
мы
все
живем.
And
I've
seen
how
futile
anger
scars
all
that
we
believe
И
я
видел,
как
тщетный
гнев
оставляет
шрамы
на
всем,
во
что
мы
верим.
Burn
out
the
time,
burn
out
the
tears,
forget
who′s
to
blame
Сожги
время,
сожги
слезы,
забудь,
кто
виноват.
Hold
out
your
hand
and
see
through
the
years
Протяни
свою
руку
и
увидь
сквозь
года.
You're
just
a
foolish
mortal
man
Ты
всего
лишь
глупая
смертная.
And
when
there′s
nothing
more
left
to
dream
И
когда
не
останется
больше
ничего,
о
чем
мечтать,
And
nowhere
left
to
wander
И
некуда
будет
больше
бродить,
The
memories
will
be
there
for
you
Воспоминания
будут
с
тобой,
To
give
you
peace
of
mind
Чтобы
дать
тебе
душевный
покой.
Maybe
I've
gone
too
far,
on
one
of
my
turns
Может
быть,
я
зашел
слишком
далеко,
в
одном
из
своих
порывов.
But
no
one
can
take
away
what
I've
already
learned
Но
никто
не
может
отнять
у
меня
то,
что
я
уже
узнал.
Memory
lives
in
shadow,
nevermore
will
I
blame
Память
живет
в
тени,
я
больше
никогда
не
буду
винить.
And
I
swear
′til
the
end
of
my
life
I
can′t
forgive
your
pain
И
я
клянусь,
до
конца
своей
жизни,
я
не
могу
простить
твоей
боли.
Burn
out
the
time,
burn
out
the
tears,
forget
who's
to
blame
Сожги
время,
сожги
слезы,
забудь,
кто
виноват.
Hold
out
your
hand
and
see
through
the
years
Протяни
свою
руку
и
увидь
сквозь
года.
You′re
just
a
foolish
mortal
man
Ты
всего
лишь
глупая
смертная.
And
when
there's
nothing
more
left
to
dream
И
когда
не
останется
больше
ничего,
о
чем
мечтать,
And
nowhere
left
to
wander
И
некуда
будет
больше
бродить,
The
memories
will
be
there
for
you
Воспоминания
будут
с
тобой,
To
give
you
peace
of
mind
Чтобы
дать
тебе
душевный
покой.
And
when
there′s
nothing
more
left
to
gain
И
когда
не
останется
больше
ничего,
что
можно
получить,
And
no
risks
left
worth
taking
И
никакого
риска,
который
стоило
бы
принять,
The
memories
will
be
true
to
you...
Воспоминания
будут
верны
тебе...
In
memory,
in
memory...
В
памяти,
в
памяти...
Memory
is
alive
Память
жива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dane Warrel, Loomis Jeff, Sheppard James, Williams Van
Attention! Feel free to leave feedback.