Nevermore - The Fault of the Flesh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nevermore - The Fault of the Flesh




The Fault of the Flesh
Ошибка плоти
To see the fault of unrequited love
Видеть ошибку безответной любви...
There is no truth, there is no purity, there is no love
Нет здесь правды, нет чистоты, нет любви.
Flesh is the weakness, flesh is the fault
Плоть это слабость, плоть это вина.
We are embodiment of all the world′s wrongs
Мы воплощение всех мировых ошибок.
No time to look back, we are gone
Нет времени оглядываться, мы ушли.
No time to regret the seeds we've thrown away
Нет времени сожалеть о семенах, что мы отбросили.
Man is a parasite, man is the cause
Человек паразит, человек причина.
We are destroyers and creators, our precious flaw
Мы разрушители и творцы, наш драгоценный изъян.
We are the architects of fate
Мы архитекторы судьбы.
We are impure for we burn all we berate
Мы нечисты, ибо сжигаем все, что порицаем.
We are but flesh and flesh is the weakness
Мы всего лишь плоть, а плоть это слабость.
We are born of blood sinew and bone
Мы рождены из крови, жил и костей.
We′re all just spinning in this useless hole in time
Мы просто вращаемся в этой бесполезной дыре во времени.
On our way into the black unknown
На пути в черную неизвестность.
Man is the parasite, man is the cause
Человек паразит, человек причина.
We are destroyers and creators, our precious flaw
Мы разрушители и творцы, наш драгоценный изъян.
(Solo by J. L.)
(Соло Дж. Л.)
Flesh is the weakness, flesh is the fault
Плоть это слабость, плоть это вина.
We are embodiment of all the world's wrongs
Мы воплощение всех мировых ошибок.
No time to look back, we are gone
Нет времени оглядываться, мы ушли.
No time to regret the seeds we've thrown away
Нет времени сожалеть о семенах, что мы отбросили.
We are but flesh and flesh is the weakness
Мы всего лишь плоть, а плоть это слабость.
We are born of blood sinew and bone
Мы рождены из крови, жил и костей.
We′re all just spinning in this useless hole in time
Мы просто вращаемся в этой бесполезной дыре во времени.
On our way into the black unknown
На пути в черную неизвестность.
I am but flesh, and flesh is weak
Я всего лишь плоть, а плоть слаба.
I am but flesh, and flesh is weak
Я всего лишь плоть, а плоть слаба.





Writer(s): Loomis Jeffrey Alan, Sheppard James, Williams Van, Baker Warrel George


Attention! Feel free to leave feedback.