Nevermore - The Sorrowed Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nevermore - The Sorrowed Man




Take me away to the quiet place
Забери меня в тихое место.
Where the doors of perception open wide
Где двери восприятия широко открыты.
Smiling faces greet me there
Там меня встречают улыбающиеся лица.
Loved and lost, lost inside
Любимый и потерянный, потерянный внутри.
Take me away to the netherworld
Забери меня в преисподнюю.
Where we dance in the waves, the universe shines
Там, где мы танцуем в волнах, сияет Вселенная.
The place that holds my beautiful dream
Место, где хранится моя прекрасная мечта.
When I awake, I look to the sky and
Когда я просыпаюсь, я смотрю на небо и
Pray that I will live forever
Молюсь, чтобы я жил вечно.
The sorrow man will not be me
Скорбящим человеком буду не я.
Today I′ll change my life forever
Сегодня я изменю свою жизнь навсегда.
For what I've seen must surely be
Потому что то, что я видел, должно быть правдой.
Fly me away on the wings of a dove
Унеси меня прочь на крыльях голубя.
To the temple of knowledge we can fly
К храму знания мы можем лететь.
Smiling inside, peace so clear
Улыбаясь внутри, мир так ясен
One with the all, one within mind
Один со всем, один внутри разума.
Fly me away to a better world
Унеси меня в лучший мир.
Where there′s no more war and can be no shame
Где больше нет войны и нет стыда.
The place that holds the great mystery
Место, которое хранит великую тайну.
When I awake, I look to the sky and
Когда я просыпаюсь, я смотрю на небо и
Pray that I will live forever
Молюсь, чтобы я жил вечно.
The sorrow man will not be me
Скорбящим человеком буду не я.
Today I'll change my life forever
Сегодня я изменю свою жизнь навсегда.
For what I've seen must surely be
Потому что то, что я видел, должно быть правдой.
Here I am, body and soul
Вот он я, душа и тело.
Flesh and blood, on this stage I play my role
Плоть и кровь, на этой сцене я играю свою роль.
No, there′s no time left for gazing at the sky
Нет, нет времени смотреть на небо.
No, there′s no time left, kiss the wind goodbye and
Нет, времени не осталось, поцелуй ветер на прощание и
Pray that I will live forever
Молись, чтобы я жил вечно.
The sorrow man will not be me
Скорбящим человеком буду не я.
Today I'll change my life forever
Сегодня я изменю свою жизнь навсегда.
For what I′ve seen must surely be
Потому что то, что я видел, должно быть правдой.
In the eyes of the sorrowed man...
В глазах опечаленного человека...





Writer(s): Dane Warrel, Loomis Jeff, Sheppard James, Williams Van


Attention! Feel free to leave feedback.