Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Class Of 2000
Klasse von 2000
Can't
get
my
head
around
it
Ich
kann
es
nicht
begreifen
Are
you
the
one
to
judge
us
all?
Bist
du
diejenige,
die
uns
alle
richtet?
I'm
getting
scared
and
angry
Ich
werde
ängstlich
und
wütend
We're
closing
in
on
our
downfall
Wir
nähern
uns
unserem
Untergang
We
need
a
new
beginning
Wir
brauchen
einen
Neuanfang
I'm
tired
of
this
mess
Ich
habe
dieses
Chaos
satt
This
road
will
lead
us
nowhere
Dieser
Weg
führt
uns
nirgendwohin
I'm
done
with
their
fake
promises
Ich
bin
fertig
mit
ihren
falschen
Versprechungen
In
line
to
prove
their
perfection
In
der
Reihe,
um
ihre
Perfektion
zu
beweisen
I'd
rather
walk
in
another
direction
Ich
würde
lieber
in
eine
andere
Richtung
gehen
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
There's
nothing
we
can't
do
(coz
we
got)
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
können
(denn
wir
haben)
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
We're
the
outcasts
and
the
future
of
today
Wir
sind
die
Ausgestoßenen
und
die
Zukunft
von
heute
Welcome
to
mass
confusion
Willkommen
in
der
Massenverwirrung
Sit
down
the
show
will
soon
begin
Setz
dich,
die
Show
beginnt
bald
With
ears
and
eyes
wide
open
Mit
weit
geöffneten
Ohren
und
Augen
Are
we
expected
to
get
in
Wird
von
uns
erwartet,
dass
wir
einsteigen?
I'm
here
to
make
a
statement
Ich
bin
hier,
um
ein
Statement
zu
setzen
I'm
here
to
rise
against
Ich
bin
hier,
um
mich
zu
erheben
It's
all
a
big
illusion
Es
ist
alles
eine
große
Illusion
Downhill
goes
the
establishment
Bergab
geht
das
Establishment
In
line
to
prove
their
perfection
In
der
Reihe,
um
ihre
Perfektion
zu
beweisen
I'd
rather
walk
in
another
direction
Ich
würde
lieber
in
eine
andere
Richtung
gehen
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
There's
nothing
we
can't
do
(coz
we
got)
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
können
(denn
wir
haben)
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
We're
the
outcasts
and
the
future
of
today
Wir
sind
die
Ausgestoßenen
und
die
Zukunft
von
heute
One
more
thing
I've
got
to
say
Eine
Sache
muss
ich
noch
sagen,
meine
Süße
You
can
reject
us
but
you'll
never
take
our
voice
away
Ihr
könnt
uns
ablehnen,
aber
ihr
werdet
uns
niemals
unsere
Stimme
nehmen
One
more
step,
moving
on
Einen
Schritt
weiter,
vorwärts
gehen
Join
the
parade
of
better
days
and
let
the
present
future
in
Schließ
dich
der
Parade
besserer
Tage
an
und
lass
die
gegenwärtige
Zukunft
herein
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
There's
nothhing
we
can't
do
(coz
we
got)
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
können
(denn
wir
haben)
Nothing
to
prove
Nichts
zu
beweisen
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
There's
nothing
we
can't
do
(coz
we
got)
Es
gibt
nichts,
was
wir
nicht
tun
können
(denn
wir
haben)
Nothing
to
prove
(nothing
to
prove)
Nichts
zu
beweisen
(nichts
zu
beweisen)
And
everything
to
gain
Und
alles
zu
gewinnen
We
got
a
mind
of
our
own
Wir
haben
unseren
eigenen
Kopf
We're
the
future
of
today
Wir
sind
die
Zukunft
von
heute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Lantz, Jacob Widen, Oscar Kempe
Attention! Feel free to leave feedback.