Neverstore - Last Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neverstore - Last Goodbye




Last Goodbye
Последнее Прощай
Walking alone, on a dead end street
Иду один по тупику,
I'm going far but still not moving
Я иду далеко, но все стою на месте,
I'm waiting for someone to take me away
Я жду, когда кто-нибудь меня заберет,
There's hundreds of reasons for me not to stay
Есть сотни причин, чтобы мне не оставаться.
This is my last goodbye
Это мое последнее прощай,
Should I give it one more try?
Должен ли я попытаться еще раз?
Why don't just fade away
Почему бы просто не исчезнуть?
Why be around for nothing
Зачем оставаться ни с чем?
Doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла,
Soon I am gone and forgotten
Скоро меня не станет, и обо мне забудут.
X2
X2
Waiting in this, soon I lose control
Я жду этого, скоро я потеряю контроль,
Following a path, I'm going crazy
Следуя по этому пути, я схожу с ума,
Wondering where it all went wrong
Интересно, где все пошло не так,
I'm stuck in a place where I don't belong
Я застрял там, где мне не место.
This is my last goodbye
Это мое последнее прощай,
Should I give it one more try?
Должен ли я попытаться еще раз?
Why don't just fade away
Почему бы просто не исчезнуть?
Why be around for nothing
Зачем оставаться ни с чем?
Doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла,
Soon I am gone and forgotten
Скоро меня не станет, и обо мне забудут.
Why don't just fade away
Почему бы просто не исчезнуть?
Why be around for nothing
Зачем оставаться ни с чем?
Doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла,
Soon I am gone and forgotten
Скоро меня не станет, и обо мне забудут.
This is my last goodbye (Believe me I tried)
Это мое последнее прощай (Поверь, я пытался),
This is my last goodbye
Это мое последнее прощай.
This is my last goodbye
Это мое последнее прощай,
This is my last goodbye
Это мое последнее прощай,
Should I give it one more try?
Должен ли я попытаться еще раз?
Why don't just fade away
Почему бы просто не исчезнуть?
Why be around for nothing
Зачем оставаться ни с чем?
Doesn't make any sense
В этом нет никакого смысла,
Soon I am gone and forgotten
Скоро меня не станет, и обо мне забудут.





Writer(s): Oscar Kempe, Erik Niklas Lantz, Jacob Oscar Widen


Attention! Feel free to leave feedback.