Nevertel - SYM - translation of the lyrics into German

SYM - Neverteltranslation in German




SYM
SYM
Say I'm too locked in I should give it up
Sag, ich bin zu verbissen, ich sollte aufgeben
But it's still the old me I'm never switching up
Aber ich bin immer noch der Alte, ich ändere mich nie
Got the crowd jumping like it's double Dutch
Ich bringe die Menge zum Springen, wie beim Double Dutch
And now you're wanting something like I ain't do enough (oh lord)
Und jetzt willst du etwas, als hätte ich nicht genug getan (oh Herr)
I'm so committed and driven by competition
Ich bin so engagiert und vom Wettbewerb getrieben
I'm gifted with intuition that's killing the opposition
Ich bin mit Intuition gesegnet, die die Gegner vernichtet
Subtracting like mathematician
Subtrahierend wie ein Mathematiker
Dividing like politician
Teilend wie ein Politiker
And adding up all these winnings
Und all diese Gewinne addierend
To make up for what I'm missing
Um das auszugleichen, was mir fehlt
Want me dead
Willst mich tot sehen
There's no escaping when you're on the edge
Es gibt kein Entkommen, wenn du am Abgrund stehst
The edge
Am Abgrund
Back to it like I never left
Zurück, als wäre ich nie weg gewesen
Won't indulge in conversations that gon' leave me stressed
Werde mich nicht auf Gespräche einlassen, die mich stressen
Push em out and part ways on my self defense
Stoße sie weg und trenne mich zur Selbstverteidigung
No apologies cause sometimes you just gotta start the cleanse
Keine Entschuldigungen, denn manchmal muss man einfach mit der Reinigung beginnen
Mans tough got the heart of lion
Ein harter Kerl, mit dem Herzen eines Löwen
So inspiring
So inspirierend
"Did I just hype me up without even trying
"Habe ich mich gerade selbst angefeuert, ohne es zu versuchen?
Nah I'm lying"
Nein, ich lüge"
Could it just be just be just be the voice in my head
Könnte es nur, nur, nur die Stimme in meinem Kopf sein
Getting fed
Die genährt wird
By every moment I was pushed to the end
Von jedem Moment, in dem ich bis zum Äußersten getrieben wurde
Want me dead
Willst mich tot sehen
There's no escaping when you're on the edge
Es gibt kein Entkommen, wenn du am Abgrund stehst
There's no escape
Es gibt kein Entkommen
Want me dead
Willst mich tot sehen
There's no escaping when you're on the edge
Es gibt kein Entkommen, wenn du am Abgrund stehst
The edge
Am Abgrund
Why don't you shut your mouth
Warum hältst du nicht deinen Mund
Cause your time is running out
Denn deine Zeit läuft ab
Why don't you shut your mouth
Warum hältst du nicht deinen Mund
I had to break to reach a cold heart
Ich musste brechen, um ein kaltes Herz zu erreichen
I hide the pain and push it so far
Ich verstecke den Schmerz und schiebe ihn so weit weg
Just know that this was so hard
Wisse nur, dass das so schwer war
(For so long)
(So lange)
I had to break to reach a cold heart
Ich musste brechen, um ein kaltes Herz zu erreichen
I hide the pain
Ich verstecke den Schmerz
(For so long)
(So lange)
I had to break to reach a cold heart
Ich musste brechen, um ein kaltes Herz zu erreichen
I hide the pain
Ich verstecke den Schmerz
Why don't you shut your mouth
Warum hältst du nicht deinen Mund
Cause your time is running
Denn deine Zeit läuft





Writer(s): Alec Davis, Gianni Taylor, Jeremy Michael, Joshua Barter, Raul Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.