New Arcades - Carry On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Arcades - Carry On




On endless nights we talk
Бесконечными ночами мы говорим
It's where I'm spilling all my thoughts
Здесь я изливаю все свои мысли
The hours that go by
Часы, которые проходят
But you don't seem to mind
Но ты, кажется, не против
Can we carry on
Можем ли мы продолжить
Like there's nothing else to do?
Типа больше нечего делать?
Can we carry on
Можем ли мы продолжить
I'm not leaving anytime soon?
Я не уеду в ближайшее время?
"Is there something missing?" I said
Чего-то не хватает, я сказал
"I need something different
мне нужно что-то другое
'Cause I've been feeling this way for far too long"
Потому что я чувствовал себя так слишком долго
"Is there something missing?" I said
Чего-то не хватает, я сказал
"I need something different
мне нужно что-то другое
So please, tell me now that I'm not wrong"
Поэтому, пожалуйста, скажи мне сейчас, что я не ошибаюсь
Take me to the lights
Отведи меня к свету
'Cause it's so dark out tonight
Потому что сегодня так темно
There's new things on the horizon
Под горизонтом есть новые вещи
I always need reminder
мне всегда нужно напоминание
Carry on (reminder)
Продолжайте (напоминание)
Reminder
Напоминание
Carry on
Продолжать
I always need reminder
мне всегда нужно напоминание
"Is there something missing?" I said
Чего-то не хватает, я сказал
"I need something different
мне нужно что-то другое
'Cause I've been feeling this way for far too long"
Потому что я чувствовал себя так слишком долго
"Is there something missing?" I said
Чего-то не хватает, я сказал
"I need something different
мне нужно что-то другое
So please, tell me now that I'm gone wrong"
Поэтому, пожалуйста, скажи мне сейчас, что я ошибся
Carry on, carry on
Продолжай, продолжай
Carry on
Продолжать
Far too long (carry on)
Слишком долго (продолжай)
Carry on (I'm not wrong)
Продолжай не ошибаюсь)
Carry on
Продолжать
I'm not wrong
я не ошибаюсь





Writer(s): Adam James Sullivan, Dean Canty


Attention! Feel free to leave feedback.