Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
moving
closer
Wir
kommen
uns
näher
But
every
step
we
take
we're
getting
older
Doch
mit
jedem
Schritt,
den
wir
machen,
werden
wir
älter
In
the
back
of
my
mind
In
meinem
Hinterkopf
Nearly
all
of
the
time
Fast
die
ganze
Zeit
Yeah
I'm
overthinking
tonight
Ja,
ich
zerbreche
mir
heute
Nacht
den
Kopf
I'll
get
over
this,
but
it's
easier
said
than
done
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan
And
I'm
hoping
it
won't
be
long,
so
tell
me
did
I
do
enough?
Und
ich
hoffe,
es
dauert
nicht
mehr
lange,
also
sag
mir,
habe
ich
genug
getan?
Disconnect
and
forget,
was
it
all
in
my
head?
Abschalten
und
vergessen,
war
das
alles
nur
in
meinem
Kopf?
Disconnect
and
forget,
I
need
to
start
again
Abschalten
und
vergessen,
ich
muss
neu
anfangen
Remember
you
said
Erinnere
dich,
du
sagtest
"Anytime
I
need
you
then
you'll
be
right
there"
"Wann
immer
du
mich
brauchst,
werde
ich
für
dich
da
sein"
And
I'm
not
gonna
hide
Und
ich
werde
nicht
verbergen
What
I'm
feeling
inside
Was
ich
innerlich
fühle
I
just
need
more
time
Ich
brauche
einfach
mehr
Zeit
I'll
get
over
this,
but
it's
easier
said
than
done
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan
And
I'm
hoping
it
won't
be
long,
so
tell
me
did
I
do
enough?
Und
ich
hoffe,
es
dauert
nicht
mehr
lange,
also
sag
mir,
habe
ich
genug
getan?
Disconnect
and
forget,
was
it
all
in
my
head?
Abschalten
und
vergessen,
war
das
alles
nur
in
meinem
Kopf?
Disconnect
and
forget,
I
need
to
start
again
Abschalten
und
vergessen,
ich
muss
neu
anfangen
I'll
get
over
this,
but
it's
easier
said
than
done
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan
And
I'm
hoping
it
won't
be
long,
so
tell
me
did
I
do
enough?
Und
ich
hoffe,
es
dauert
nicht
mehr
lange,
also
sag
mir,
habe
ich
genug
getan?
Disconnect
and
forget,
was
it
all
in
my
head?
Abschalten
und
vergessen,
war
das
alles
nur
in
meinem
Kopf?
Disconnect
and
forget,
I
need
to
start
again
Abschalten
und
vergessen,
ich
muss
neu
anfangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam James Sullivan, Dean Canty
Attention! Feel free to leave feedback.