Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Silhouette
Deine Silhouette
I'm
waiting
for
you
Ich
warte
auf
dich
Always
in
my
dreams
Immer
in
meinen
Träumen
And
If
only
you
knew
Und
wenn
du
nur
wüsstest
And
If
you
could
see
Und
wenn
du
sehen
könntest
I'm
on
the
edge,
so
help
me
step
back
Ich
bin
am
Rande,
also
hilf
mir,
zurückzutreten
Help
me
step
back
again
Hilf
mir,
wieder
zurückzutreten
Find
your
way,
in
the
dark
Finde
deinen
Weg
in
der
Dunkelheit
And
I'll
light
the
way,
into
my
arms
Und
ich
werde
den
Weg
leuchten,
in
meine
Arme
Your
silhouette,
it
fades
away
Deine
Silhouette,
sie
verblasst
I'll
never
let
go
so
I
think
I'll
stay
Ich
werde
niemals
loslassen,
also
denke
ich,
ich
bleibe
I'm
still
lost
without
you
Ich
bin
immer
noch
verloren
ohne
dich
Am
I
awake
or
asleep?
Bin
ich
wach
oder
schlafe
ich?
Am
I
losing
my
hope?
Verliere
ich
meine
Hoffnung?
But
I
don't
want
to
Aber
ich
will
nicht
I
don't
want
to
leave
Ich
will
nicht
gehen
I'm
on
the
edge,
so
help
me
step
back
Ich
bin
am
Rande,
also
hilf
mir,
zurückzutreten
Help
me
step
back
again
Hilf
mir,
wieder
zurückzutreten
Find
your
way,
in
the
dark
Finde
deinen
Weg
in
der
Dunkelheit
And
I'll
light
the
way,
into
my
arms
Und
ich
werde
den
Weg
leuchten,
in
meine
Arme
Your
silhouette,
it
fades
away
Deine
Silhouette,
sie
verblasst
I'll
never
let
go
so
I
think
I'll
stay
Ich
werde
niemals
loslassen,
also
denke
ich,
ich
bleibe
Find
your
way,
in
the
dark
Finde
deinen
Weg
in
der
Dunkelheit
And
I'll
light
the
way,
into
my
arms
Und
ich
werde
den
Weg
leuchten,
in
meine
Arme
Your
silhouette,
it
fades
away
Deine
Silhouette,
sie
verblasst
I'll
never
let
go
so
I
think
I'll
stay
Ich
werde
niemals
loslassen,
also
denke
ich,
ich
bleibe
Find
your
way,
in
the
dark
Finde
deinen
Weg
in
der
Dunkelheit
And
I'll
light
the
way,
into
my
arms
Und
ich
werde
den
Weg
leuchten,
in
meine
Arme
Your
silhouette,
it
fades
away
Deine
Silhouette,
sie
verblasst
I'll
never
let
go
so
I
think
I'll
stay
Ich
werde
niemals
loslassen,
also
denke
ich,
ich
bleibe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam James Sullivan, Dean Canty
Attention! Feel free to leave feedback.