Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday
wn
was
sleeping
on
ma
couch
Gestern
schlief
ich
auf
meiner
Couch
The
doubts
in
my
head
was
about
to
blow
out
Die
Zweifel
in
meinem
Kopf
drohten
zu
explodieren
Saying
come
out
come
out
where
the
fuck
you
are
Sie
sagten,
komm
raus,
komm
raus,
wo
zum
Teufel
bist
du
Hiding
aint
gonna
help
you
have
to
face
yo
scars
Verstecken
hilft
dir
nicht,
du
musst
dich
deinen
Narben
stellen
These
temptation,
leads
to
salvation,
Diese
Versuchungen
führen
zur
Erlösung,
I
learnt
that
when
dropped
out
from
graduation
Das
habe
ich
gelernt,
als
ich
mein
Studium
abbrach
These
kids
always
thinks
that
sex
is
the
motive
Diese
Kids
denken
immer,
Sex
sei
das
Motiv
But
we
all
know
its
the
curse
of
infatuation
Aber
wir
alle
wissen,
es
ist
der
Fluch
der
Verliebtheit
But
these
shit
thoughts
always
ruining
our
mind
Aber
diese
Scheißgedanken
ruinieren
immer
unseren
Verstand
Positivity
is
fading,
prayers
are
getting
declined
Positivität
schwindet,
Gebete
werden
abgelehnt
While
yo
friends
alway
debating
and
committing
crimes
Während
deine
Freunde
immer
debattieren
und
Verbrechen
begehen
Thats
what
we
do
when
somebody
needs
to
survive
Das
ist,
was
wir
tun,
wenn
jemand
überleben
muss
I'm
spitting
some
real
shit
tho
Ich
spucke
hier
echte
Scheiße
aus
Admitting
that
m
weak,
but
i
never
learn
slow
Ich
gebe
zu,
dass
ich
schwach
bin,
aber
ich
lerne
nie
langsam
Bro,
you
better
grab
every
chance
to
shoot
Bruder,
du
solltest
jede
Chance
nutzen,
um
zu
schießen
Cz
no
one
hesitates
to
pull
the
trigger
first
So
Denn
niemand
zögert,
zuerst
abzudrücken,
also
Pull
the
trigger
pull
the
trigger
Drück
ab,
drück
ab
If
the
shot
hits,
will
get
somewhat
like
8 figure
Wenn
der
Schuss
trifft,
bekommen
wir
so
etwas
wie
eine
8-stellige
Zahl
In
the
bank
account
Auf
dem
Bankkonto
That
was
all
the
plan
about
Das
war
der
ganze
Plan
We
got
one
chance
Wir
haben
eine
Chance
No
room
for
doubts
Kein
Platz
für
Zweifel
Naa
i
ain't
doing
for
the
views
Nein,
ich
mache
das
nicht
für
die
Aufrufe
I
don't
flex
wearing
first
copy
shoes
Ich
gebe
nicht
an,
indem
ich
gefälschte
Schuhe
trage
They
need
enlightenment
and
some
vitamins
Sie
brauchen
Erleuchtung
und
ein
paar
Vitamine
They
rap
weak,
they
ain't
got
the
juice
Sie
rappen
schwach,
sie
haben
keinen
Saft
Whenever
i
spit
i
spit
like
G
O
A
T
Wann
immer
ich
spucke,
spucke
ich
wie
ein
G.O.A.T.
(Greatest
Of
All
Time)
I
write
deep
you
still
in
B.O.A.T
Ich
schreibe
tiefgründig,
du
bist
immer
noch
auf
einem
B.O.A.T.
(Boot)
In
my
eightys
i
ll
still
write
POETRY
In
meinen
Achtzigern
werde
ich
immer
noch
Gedichte
schreiben
One
night
stand
still
she
wana
pay
me
One-Night-Stand,
trotzdem
will
sie
mich
bezahlen
Yeah
you
better
shut
the
fuck
up
Ja,
du
solltest
besser
die
Klappe
halten
Wn
m
on
the
mic
these
hoes
start
to
stutter
Wenn
ich
am
Mikrofon
bin,
fangen
diese
Schlampen
an
zu
stottern
Im
your
father
figure
no
god
mother
Ich
bin
deine
Vaterfigur,
keine
gute
Fee
No
friends
no
family
i
got
no
brother
Keine
Freunde,
keine
Familie,
ich
habe
keinen
Bruder
Shitty
thoughts
and
my
hands
in
her
titties
Scheißgedanken
und
meine
Hände
an
ihren
Titten
Thurst
of
lust
In
my
eyes
she
olways
pretty
Durst
nach
Lust
in
meinen
Augen,
sie
ist
immer
hübsch
Damn
wn
m
with
her
i
never
felt
gritty
Verdammt,
wenn
ich
bei
ihr
bin,
habe
ich
mich
nie
dreckig
gefühlt
She
got
the
vibe,
no
negativity
Sie
hat
die
Ausstrahlung,
keine
Negativität
But
I
think
they
always
try
to
incite
me
Aber
ich
denke,
sie
versuchen
immer,
mich
aufzustacheln
Ignite
me
the
fuel
I
need
they
provide
me
Sie
entzünden
mich,
den
Treibstoff,
den
ich
brauche,
liefern
sie
mir
But
sometimes
when
i
get
too
close
to
them
Aber
manchmal,
wenn
ich
ihnen
zu
nahe
komme
They
bite
me
like
poison
ivy
Beißen
sie
mich
wie
Giftefeu
Main
man
in
the
party
they
invite
me...
Hauptmann
auf
der
Party,
sie
laden
mich
ein...
These
pussy
rappers
never
really
excite
me
Diese
Pussy-Rapper
begeistern
mich
nie
wirklich
Flowing
on
this
beat
its
like
m
paragliding...
Auf
diesem
Beat
zu
flowen
ist,
als
würde
ich
paragleiten...
Im
the
mighty
king,
Ich
bin
der
mächtige
König,
Nobody
like
me
Niemand
ist
wie
ich
You
wana
fight
me
Du
willst
mich
bekämpfen
Then
fight
me
bitch
Dann
kämpf
gegen
mich,
Schlampe
Come
alone
prick
dont
do
the
isis
shit
Komm
alleine,
du
Idiot,
mach
nicht
diesen
ISIS-Scheiß
Im
nice
but
dont
test
my
patience
Ich
bin
nett,
aber
teste
meine
Geduld
nicht
Cz
when
i
start
dissing
it'll
be
crisis
bitch
Denn
wenn
ich
anfange
zu
dissen,
wird
es
eine
Krise
geben,
Schlampe
I
gotta
lotta
things
in
my
mind
Ich
habe
viele
Dinge
im
Kopf
Its
been
a
crazy
ride,
its
hard
to
describe
Es
war
eine
verrückte
Fahrt,
es
ist
schwer
zu
beschreiben
When
you
tryna
fit
in
a
zone,
full
of
snakes
Wenn
du
versuchst,
in
eine
Zone
voller
Schlangen
zu
passen
You'll
never
reach
top,
how
hard
you
grind
Du
wirst
niemals
die
Spitze
erreichen,
egal
wie
hart
du
dich
anstrengst
Its
fine!
Man
you
got
your
time
Es
ist
in
Ordnung!
Mann,
du
hast
deine
Zeit
Stick
to
the
roots
you'll
get
your
shine
Bleib
deinen
Wurzeln
treu,
du
wirst
deinen
Glanz
bekommen
You'll
find
whatever
you
looking
for
inside
Du
wirst
alles
finden,
was
du
suchst,
in
dir
selbst
Destiny
is
waiting
for
you
u
can't
hide
Das
Schicksal
wartet
auf
dich,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
My
man
you
can
do
anything
if
you
believe
in
yourself
Mein
Freund,
du
kannst
alles
tun,
wenn
du
an
dich
selbst
glaubst
You
gotta
give
hands
to
anyone
if
they
need
your
help
Du
musst
jedem
helfen,
wenn
er
deine
Hilfe
braucht
Fuck
the
best
you
better
than
the
rest
Scheiß
auf
den
Besten,
du
bist
besser
als
der
Rest
You
the
man,
you
the
king,
thats
a
fact
though
Du
bist
der
Mann,
du
bist
der
König,
das
ist
eine
Tatsache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.