Lyrics and translation New Grass Revival - The Dancer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
reaches
for
the
dancer
as
if
he's
got
the
right
Он
тянется
к
танцовщице,
словно
имеет
на
это
право,
And
everybody
knows
the
old
man's
stoned
И
все
знают,
что
старик
обдолбан.
More
than
forty
years
too
late
for
what
he
never
was
Более
чем
на
сорок
лет
он
опоздал
к
тому,
кем
никогда
не
был,
While
everything
he
was
got
watered
down
В
то
время
как
все,
чем
он
был,
растворилось
в
пустоте.
She's
half
busy
dancing,
her
eyes
red
from
the
smoke
Она
танцует,
едва
ли
увлеченная,
её
глаза
красные
от
дыма,
And
red
because
she's
seen
it
all
before
И
красные
от
того,
что
она
все
это
уже
видела.
She
smiles
without
excitement
and
steps
back
in
the
spotlight
Она
улыбается
безразлично
и
отступает
в
свет
софитов,
And
throws
a
dancing
shadow
on
the
floor
И
отбрасывает
на
пол
танцующую
тень.
And
she's
every
empty-handed
dream
he
ever
left
behind
him
И
она
- каждая
мечта
с
пустыми
руками,
которую
он
оставил
позади,
Leaning
on
a
bottle
on
his
way
down
to
the
floor
Опираясь
на
бутылку,
он
опускается
на
пол,
Thinking
she's
the
one
to
tell
him
that
it's
alright
Думая,
что
она
та,
кто
скажет
ему,
что
все
в
порядке.
And
he
wants
that
worse
than
anything
he
ever
lost
before
И
он
желает
этого
больше,
чем
чего-либо,
что
когда-либо
терял.
Maybe
he's
been
married,
maybe
he's
been
not
Может
быть,
он
был
женат,
а
может
быть,
и
нет,
But
either
way,
right
now
he's
all
alone
Но
так
или
иначе,
сейчас
он
совершенно
один.
All
the
time
his
friends
were
busy
growing
up
Все
то
время,
пока
его
друзья
росли,
All
he
was,
was
busy
growing
old
Все,
что
он
делал,
- это
старел.
Now
his
feet
are
both
unsteady
but
he
waves
when
people
laugh
Теперь
его
ноги
дрожат,
но
он
машет
рукой,
когда
люди
смеются,
And
each
time
that
she
smiles
he
thinks
they've
spoke
И
каждый
раз,
когда
она
улыбается,
ему
кажется,
что
они
разговаривают,
Believin'
that
she's
thinking
'bout,
thinking
about
him
Веря,
что
она
думает,
думает
о
нем,
But
all
she's
thinking
'bout
is
going
home
Но
все,
о
чем
она
думает,
- это
о
том,
как
бы
поскорее
отправиться
домой.
And
she's
every
empty-handed
dream
he
ever
left
behind
him
И
она
- каждая
мечта
с
пустыми
руками,
которую
он
оставил
позади,
Leaning
on
a
bottle
on
his
way
down
to
the
floor
Опираясь
на
бутылку,
он
опускается
на
пол,
Thinking
she's
the
one
to
tell
him
that
it's
alright
Думая,
что
она
та,
кто
скажет
ему,
что
все
в
порядке.
And
he
wants
that
worse
than
anything
he
ever
lost
before
И
он
желает
этого
больше,
чем
чего-либо,
что
когда-либо
терял.
And
she's
every
empty-handed
dream
he
ever
left
behind
him
И
она
- каждая
мечта
с
пустыми
руками,
которую
он
оставил
позади,
Leaning
on
a
bottle
on
his
way
down
to
the
floor
Опираясь
на
бутылку,
он
опускается
на
пол,
Thinking
she's
the
one
to
tell
him
that
it's
alright
Думая,
что
она
та,
кто
скажет
ему,
что
все
в
порядке.
And
he
wants
that
worse
than
anything
he
ever
lost
before
И
он
желает
этого
больше,
чем
чего-либо,
что
когда-либо
терял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven F. Brines, Sam Bush
Attention! Feel free to leave feedback.