New Grass Revival - You Don’t Knock - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Grass Revival - You Don’t Knock




You Don’t Knock
Ты не стучишься
You don't knock. (You don't knock.)You just walk on in. The door (the door)
Ты не стучишься. (Ты не стучишься.) Ты просто входишь. Дверь (дверь)
Into heaven's inn.
В небесную гостиницу.
There's love (there's love) and joy for you to share
Там любовь (там любовь) и радость, чтобы ты разделил(а)
(To share) the whole day
(Разделил(а)) весь день
Through.
Сполна.
I know (I know) my friends are there to rest
Я знаю знаю), мои друзья там, чтобы отдыхать
(To rest) in the heaven's nest.
(Чтобы отдыхать) в небесном гнезде.
You don't knock, ring, punch a hole.
Ты не стучишься, не звонишь, не пробиваешь дыру.
The door's wide open a-waitin' for your
Дверь широко открыта, ожидая твою
Soul. You don't knock just walk on in.
Душу. Ты не стучишься, просто входишь.
I've walked life's winding road (Oh,
Я прошел извилистой дорогой жизни (о,
Yeah!) 'cause I'm tryin' to bear the load
Да!) потому что я пытаюсь нести ношу
(Oh, yeah!)
(о, да!)
And I traveled both night and day.
И я путешествовал и ночью, и днем.
(Oh, yeah!) So tired I could hardly pray
(О, да!) Так устал, что еле мог молиться.
(Oh, yeah!)
(о, да!)
Well, Jesus, my light and guide,
Что ж, Иисус, мой свет и проводник,
(Oh, yeah!) oh, He's ever by my side. (Oh,
(о, да!) он всегда рядом со мной. (о,
Yeah!)
да!)
So, I'm walkin', not a-knockin', into heaven with pride.
Итак, я иду, не стуча, на небеса с гордостью.
I'll have no need to fear. (Oh, yeah!) Well, He is ever near. (Oh, yeah!)
Мне не нужно будет бояться. (о, да!) Что ж, он всегда рядом. (о, да!)
He'll know my work was true.
Он будет знать, что моя работа была правдой.
(Oh, yeah!) So glad the day is through. (Yeah!)
(о, да!) Так рад, что день закончился. (да!)
Well it wasn't for me to say.
Что ж, это было не мне решать.
(Oh, yeah!) I didn't think I'd make my way. (Oh,
(о, да!) Я не думал, что добьюсь своего. (о,
Yeah!)'
да!)
So, I'm walkin', not a-knockin', to heaven with pride.
Итак, я иду, не стуча, на небеса с гордостью.
Repeat first verse
Повторить первый куплет





Writer(s): Roebuck Staples, Wesley Westbrooks, Wesley D Westbrooks


Attention! Feel free to leave feedback.