Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In The Grey
Verloren im Grau
Circle
back
to
the
start
Kehren
wir
zum
Anfang
zurück
Shifting
the
paradigm
Verschieben
das
Paradigma
Placing
us
parallel
Platzieren
uns
parallel
We
circle
back
to
suffer
at
the
start
again
Wir
kehren
zurück,
um
wieder
am
Anfang
zu
leiden
We've
been
asleep
but
now
we're
waking
Wir
waren
eingeschlafen,
aber
jetzt
wachen
wir
auf
Drifted
apart
along
the
way,
we
let
go
Sind
auseinandergedriftet,
Liebling,
wir
haben
losgelassen
And
it's
a
risk
that
we
should
take,
but
I
know
Und
es
ist
ein
Risiko,
das
wir
eingehen
sollten,
aber
ich
weiß
We're
getting
lost
in
the
grey
again
Wir
verlieren
uns
wieder
im
Grau,
meine
Süße
They
don't
want
repentance
Sie
wollen
keine
Reue
Feed
us
resentment
Füttern
uns
mit
Groll
We're
digging
down
just
to
condescend
Wir
graben
uns
ein,
nur
um
herablassend
zu
sein
We
don't
want
a
breakthrough
Wir
wollen
keinen
Durchbruch
Give
us
a
breakdown
Gib
uns
einen
Zusammenbruch
Eyes
shut,
minds
closed,
and
hearts
cold
Augen
zu,
Verstand
verschlossen
und
Herzen
kalt
We
found
our
voices
drowning
in
the
echo
Wir
fanden
unsere
Stimmen,
die
im
Echo
ertranken,
Liebling
We've
been
asleep
but
now
we're
waking
Wir
waren
eingeschlafen,
aber
jetzt
wachen
wir
auf
Drifted
apart
along
the
way,
we
let
go
Sind
auseinandergedriftet,
meine
Holde,
wir
haben
losgelassen
And
it's
a
risk
that
we
should
take,
but
I
know
Und
es
ist
ein
Risiko,
das
wir
eingehen
sollten,
aber
ich
weiß
We're
getting
lost
in
the
grey
again
Wir
verlieren
uns
wieder
im
Grau,
Liebling
They
don't
want
repentance
Sie
wollen
keine
Reue
Feed
us
resentment
Füttern
uns
mit
Groll
We're
digging
down
just
to
condescend
Wir
graben
uns
ein,
nur
um
herablassend
zu
sein
We
don't
want
a
breakthrough
Wir
wollen
keinen
Durchbruch
Give
us
a
breakdown
Gib
uns
einen
Zusammenbruch
I
think
we
fell
apart
Ich
denke,
wir
sind
zerbrochen,
Liebling
But
maybe
we've
had
enough
Aber
vielleicht
haben
wir
genug
Do
we
still
have
the
heart
Haben
wir
noch
das
Herz
To
take
back
what
we've
done
Zurückzunehmen,
was
wir
getan
haben
Or
circle
back
to
the
start
Oder
kehren
wir
zum
Anfang
zurück
Circle
back
to
the
start
Kehren
wir
zum
Anfang
zurück
Never
think
you
have
to
be
what
they
want
Denke
niemals,
du
müsstest
das
sein,
was
sie
wollen
Think
for
yourself
Denk
für
dich
selbst
Set
it
straight
and
liberate
what
you've
lost
Stell
es
klar
und
befreie,
was
du
verloren
hast
Fuck
what
they
want
Scheiß
auf
das,
was
sie
wollen
Don't
get
lost
in
the
grey
again
Verlier
dich
nicht
wieder
im
Grau,
meine
Liebste
Or
circle
back
to
the
start
Oder
kehre
zum
Anfang
zurück
Don't
get
lost
in
the
grey
again
Verlier
dich
nicht
wieder
im
Grau,
meine
Liebste
They
don't
want
repentance
Sie
wollen
keine
Reue
Feed
us
resentment
Füttern
uns
mit
Groll
We're
getting
lost
in
the
grey
again
Wir
verlieren
uns
wieder
im
Grau,
Liebling
They
don't
want
repentance
Sie
wollen
keine
Reue
Feed
us
resentment
Füttern
uns
mit
Groll
We're
digging
down
just
to
condescend
Wir
graben
uns
ein,
nur
um
herablassend
zu
sein
We
don't
want
a
breakthrough
Wir
wollen
keinen
Durchbruch
Give
us
a
breakdown
Gib
uns
einen
Zusammenbruch
I
think
we
fell
apart
Ich
denke,
wir
sind
zerbrochen,
meine
Süße
But
maybe
we've
had
enough
Aber
vielleicht
haben
wir
genug
Do
we
still
have
the
heart
Haben
wir
noch
das
Herz
To
take
back
what
we've
done
Zurückzunehmen,
was
wir
getan
haben
Or
circle
back
to
the
start
Oder
kehren
wir
zum
Anfang
zurück
Fuck
what
they
want
Scheiß
auf
das,
was
sie
wollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Larrabee, Zach Arns, Aaron Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.