New Habits - Wick/Burn - translation of the lyrics into German

Wick/Burn - New Habitstranslation in German




Wick/Burn
Docht/Brennen
Have you ever watched a wick burn down
Hast du jemals einen Docht herunterbrennen sehen
Finding comfort in the warmth you found
Und Trost in der Wärme gefunden, die du fandest
Can you see him in his blinding crown
Kannst du ihn in seiner blendenden Krone sehen
Extinguishing your every doubt
Wie er jeden deiner Zweifel auslöscht
Believing everything's okay
Im Glauben, dass alles in Ordnung ist
It gave and now it takes away
Es gab und nun nimmt es fort
The quiet's ringing out
Die Stille läutet
Can you hear it now
Kannst du es jetzt hören
Your elegy begins to play
Dein Nachruf beginnt zu spielen
You thought the glow would make you whole
Du dachtest, der Schein würde dich ganz machen
Now gasping for the breath you stole
Nun ringst du nach dem Atem, den du gestohlen hast
When the light goes out
Wenn das Licht ausgeht
Can you see it now
Kannst du es jetzt sehen
The darkness left you all alone
Die Dunkelheit ließ dich ganz allein
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer
I'm falling faster through the ground
Ich falle schneller durch den Boden
The pressure pulls me down
Der Druck zieht mich runter
And I'm never getting out
Und ich komme nie wieder raus
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer
Have you ever watched a wick burn down
Hast du jemals einen Docht herunterbrennen sehen
Counting blessings till your breath runs out
Segnungen gezählt, bis dir der Atem ausgeht
Believing everything's okay
Im Glauben, dass alles in Ordnung ist
It gave and now it takes away
Es gab und nun nimmt es fort
The quiet's ringing out
Die Stille läutet
Can you hear it now
Kannst du es jetzt hören
Your elegy begins to play
Dein Nachruf beginnt zu spielen
You thought the glow would make you whole
Du dachtest, der Schein würde dich ganz machen
Now gasping for the breath you stole
Nun ringst du nach dem Atem, den du gestohlen hast
When the light goes out
Wenn das Licht ausgeht
Can you see it now
Kannst du es jetzt sehen
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer
I'm falling faster through the ground
Ich falle schneller durch den Boden
The pressure pulls me down
Der Druck zieht mich runter
And I'm never getting out
Und ich komme nie wieder raus
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer
Believing everything's okay
Im Glauben, dass alles in Ordnung ist
It gave and now it takes away
Es gab und nun nimmt es fort
The quiet's ringing out
Die Stille läutet
Can you hear it now
Kannst du es jetzt hören
Your elegy begins to play
Dein Nachruf beginnt zu spielen
You thought the glow would make you whole
Du dachtest, der Schein würde dich ganz machen
Now gasping for the breath you stole
Nun ringst du nach dem Atem, den du gestohlen hast
When the light goes out
Wenn das Licht ausgeht
Can you see it now
Kannst du es jetzt sehen
The darkness left you all alone
Die Dunkelheit ließ dich ganz allein
The quiet's ringing out
Die Stille läutet
Can you hear it now
Kannst du es jetzt hören
Your elegy begins to play
Dein Nachruf beginnt zu spielen
When the light goes out
Wenn das Licht ausgeht
Can you see it now
Kannst du es jetzt sehen
Have you ever watched a wick burn down
Hast du jemals einen Docht herunterbrennen sehen
Counting blessings till your breath runs out
Segnungen gezählt, bis dir der Atem ausgeht
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer
I'm falling faster through the ground
Ich falle schneller durch den Boden
The pressure pulls me down
Der Druck zieht mich runter
And I'm never getting out
Und ich komme nie wieder raus
I'm sinking further now
Ich sinke jetzt tiefer





Writer(s): Patrick Dougherty, Aaron Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.