New Hollow - Airplanes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Hollow - Airplanes




Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
Yeah, I could use a dream or a genie or a wish
Да, мне бы не помешала мечта, или джинн, или желание
To go back to a place much simpler than this
Вернуться в место, гораздо более простое, чем это
'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
Потому что после всех этих вечеринок, разгула и крушения
And all the glitz and the glam and the fashion
И весь этот блеск, гламур и мода
And all the pandemonium and all the madness
И все это столпотворение, и все это безумие
There comes a time where you fade to the blackness
Наступает время, когда ты растворяешься во тьме
And when you're staring at that phone in your lap
И когда ты смотришь на телефон у себя на коленях
And you hoping but them people never call you back
И ты надеешься, но эти люди никогда тебе не перезванивают
But that's just how the story unfolds
Но именно так разворачивается история
You get another hand soon after you fold
Вы получаете еще одну комбинацию вскоре после того, как сбросите карты
And when your plans unravel
И когда твои планы рушатся
And they sayin' what would you wish for if you had one chance
И они говорят: "Чего бы ты пожелал, если бы у тебя был хоть один шанс?"
So airplane, airplane sorry I'm late
Итак, самолет, самолет, извини, что я опоздал.
I'm on my way so don't close that gate
Я уже в пути, так что не закрывай эти ворота
If I don't make that then I'll switch my flight
Если я не успею, то поменяю рейс
And I'll be right back at it by the end of the night
И я вернусь к этому к концу вечера.
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
Somebody take me back to the days
Кто-нибудь, верните меня в те дни
Before this was a job, before I got paid
До того, как это стало работой, до того, как мне заплатили
Before it ever mattered what I had in my bank
До того, как стало иметь значение, что у меня на счету в банке
Yeah, back when I was tryna get a tip at Subway
Да, еще тогда, когда я пытался получить чаевые в Subway
And back when we was rappin' not yellin' it
И тогда, когда мы читали рэп, а не орали это
But nowadays, we rapping to stay relevant
Но в наши дни мы читаем рэп, чтобы оставаться актуальными
And I'm hoping that we could make some wishes out of airplanes
И я надеюсь, что мы могли бы загадать несколько желаний из самолетов
Then maybe, oh, maybe I'll go back to the days
Тогда, может быть, о, может быть, я вернусь в те дни
Before the politics that we call the rap game
До политики, которую мы называем рэп-игрой
And back when ain't nobody listened to my mix tape
И еще тогда, когда никто не слушал мою микшированную запись
And back before they tried to cover up my slang
И вернулся до того, как они попытались скрыть мой сленг
But this is the duck or tour, what's up Bobby Ray?
Но это утка или тур, как дела, Бобби Рэй?
So can I get a wish to end the politics
Итак, могу ли я пожелать покончить с политикой
And get back to the music that started all of this
И вернемся к музыке, с которой все это началось
So here I stand and again I'm saying
Итак, я стою здесь и снова говорю
I'm hoping we can make some wishes out of airplanes
Я надеюсь, мы сможем загадать несколько желаний из самолетов
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
When it seems like yesterday it was just a dream
Когда кажется, что вчера это был всего лишь сон
Those days are gone, man, just memories
Те дни прошли, чувак, остались только воспоминания
And it seems like yesterday, it was just a dream
И кажется, что вчера это был всего лишь сон
Those days are gone
Те дни прошли
Can we pretend that airplanes
Можем ли мы притвориться, что самолеты
In the night sky are like shooting stars?
В ночном небе они похожи на падающие звезды?
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
Wish right now, wish right now
Пожелай прямо сейчас, пожелай прямо сейчас
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
I could really use a wish right now, like shooting stars
Прямо сейчас мне бы не помешало загадать желание, как падающие звезды
I could really use a wish right now
Мне бы очень не помешало загадать желание прямо сейчас
A wish, a wish right now
Желание, желание прямо сейчас





Writer(s): Alexander Junior Grant, Timothy Paul Sommers, Jeremy Dussolliet, Justin Scott Franks, Bobby Ray Simmons Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.