Lyrics and translation New Hope Club - Getting Better
Getting Better
Становится лучше
It's
getting
better
all
of
the
time
С
каждым
разом
становится
лучше,
I
got
no
pressure
to
weigh
on
my
mind
У
меня
нет
давления,
которое
тяготило
бы
мой
разум.
So
I,
switch
up
the
weather
Так
что
я
меняю
погоду,
No
sun,
no
shine
Ни
солнца,
ни
блеска.
Myself
together,
I
do
what
I
like
and
I'm
feelin'
alive
Соберусь
с
собой,
буду
делать
то,
что
мне
нравится,
и
чувствовать
себя
живым.
Woke
up
this
morning,
I
can't
complain
Проснулся
этим
утром,
не
могу
жаловаться,
Good
things
are
coming,
coming
my
way
Хорошие
вещи
грядут,
идут
ко
мне.
Know
where
I'm
going,
skip
in
my
walk
Знаю,
куда
иду,
прыгаю
на
ходу,
I'm
on
a
roll,
yeah,
I'm
walking
the
talk
Я
в
ударе,
да,
я
иду
по
стопам.
Like
I
was
saying
before
Как
я
уже
говорил
раньше,
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
становится-
Better
than
ever,
so
spread
the
news
Лучше,
чем
когда-либо,
так
что
распространяйте
новости.
It's
now
or
never
to
do
what
we
do
Сейчас
или
никогда
не
делать
то,
что
мы
делаем.
Sweet
like
honey,
I
got
no
rules
Сладкий,
как
мед,
у
меня
нет
правил.
I
got
no
money
so
nothing
to
lose
У
меня
нет
денег,
так
что
нечего
терять.
As
I
was
saying
to
you
Как
я
уже
говорил
тебе,
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting-
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
становится-
It
is
getting
better
Она
становится
лучше,
It
is
getting
better
(better)
Она
становится
лучше
(лучше).
It's
getting
better
all
of
the
time
С
каждым
разом
становится
лучше,
I
got
no
pressure
to
weigh
on
my
mind
(so
I)
У
меня
нет
давления,
которое
тяготило
бы
мой
разум
(так
что
я)
Switch
up
the
weather
(switch
up
the
weather)
Меняю
погоду
(меняю
погоду),
No
sun,
no
shine
(no
sun,
no
shine)
Ни
солнца,
ни
блеска
(ни
солнца,
ни
блеска).
Put
down
your
weapons,
no
need
to
fight
Сложи
свое
оружие,
нет
нужды
сражаться
Between
you
and
I
Между
тобой
и
мной.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается,
Getting
better,
getting
better
Становится
лучше,
становится
лучше.
La-la-la,
la-la,
la-la,
life's
getting
better
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
жизнь
налаживается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hampus Petter Lindvall, Reece Jamie Bibby, George Steffan Gresley Smith, Phil Simmonds, Blake Edward Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.