Lyrics and translation New Hope Club - Love Again (Raiden Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Again (Raiden Remix)
Влюбиться Снова (Raiden Remix)
It's
been
a
year
two
weeks
one
day
I
Прошел
год,
две
недели
и
один
день,
как
я
Knew
the
minute
that
I
saw
your
face
that
Сразу
понял,
как
только
увидел
твое
лицо,
что
Only
thing
that
never
changed
was
you
Единственное,
что
не
изменилось,
это
ты.
Your
perfume's
intoxicating
Твои
духи
сводят
меня
с
ума,
You
still
smile
when
you
say
my
name
and
Ты
все
так
же
улыбаешься,
когда
произносишь
мое
имя,
и
I
love
the
way
that
you
dance
across
the
room
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь
по
комнате.
And
it
comes
rushing
back
И
это
чувство
нахлынывает,
As
the
moment
passed
Как
только
миг
прошел,
Make
me
wanna
grab
your
hand
Заставляет
меня
схватить
тебя
за
руку
And
pull
you
back
И
вернуть
тебя.
Tell
me
have
I
lost
my
mind
again
Скажи
мне,
я
снова
схожу
с
ума?
I
get
the
feeling
you
might
feel
the
same
У
меня
такое
чувство,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tell
me
you
can
feel
that
love
feel
that
love
again
Скажи,
что
ты
снова
чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь.
And
even
though
we're
in
this
crowded
room
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
находимся
в
этой
полной
людей
комнате,
I'm
feeling
like
there's
no
one
else
but
you
У
меня
такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет,
кроме
нас.
Tell
me
you
can
feel
that
love
feel
that
love
again
Скажи,
что
ты
снова
чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь.
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
It's
been
a
minute
six
seconds
now
I
want
you
Прошла
минута
и
шесть
секунд,
как
я
хочу
тебя.
'Bout
to
risk
it
all
baby
if
you
want
to
Я
готов
рискнуть
всем,
малышка,
если
ты
тоже.
See
that
look
in
your
eyes
and
I
guess
you
do
Вижу
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
и,
кажется,
ты
готова.
And
it
comes
rushing
back
И
это
чувство
нахлынывает,
As
the
moment
passed
Как
только
миг
прошел,
Make
me
wanna
grab
your
hand
Заставляет
меня
схватить
тебя
за
руку
And
pull
you
back
И
вернуть
тебя.
Tell
me
have
I
lost
my
mind
again
Скажи
мне,
я
снова
схожу
с
ума?
I
get
the
feeling
you
might
feel
the
same
У
меня
такое
чувство,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tell
me
you
can
feel
that
love
feel
that
love
again
Скажи,
что
ты
снова
чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь.
And
even
though
we're
in
this
crowded
room
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
находимся
в
этой
полной
людей
комнате,
I'm
feeling
like
there's
no
one
else
but
you
У
меня
такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет,
кроме
нас.
Tell
me
you
can
feel
that
love
feel
that
love
again
Скажи,
что
ты
снова
чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь.
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
If
I
make
a
move
are
you
down
with
that
Если
я
сделаю
шаг,
ты
пойдешь
навстречу?
Go
in
for
a
kiss
would
you
kiss
me
back
Наклонюсь
для
поцелуя,
ответишь
ли
ты?
Feel
that
love
feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь
снова.
If
I
wrap
my
arms
around
you
and
I
pull
you
close
Если
я
обниму
тебя
и
притяну
к
себе,
Tell
you
once
again
that
I'm
taking
you
home
Скажу
тебе
еще
раз,
что
забираю
тебя
домой.
Feel
that
love
feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь
снова.
If
I
make
a
move
are
you
down
with
that
Если
я
сделаю
шаг,
ты
пойдешь
навстречу?
Go
in
for
a
kiss,
would
you
kiss
me
back
Наклонюсь
для
поцелуя,
ответишь
ли
ты?
Feel
that
love
feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь
снова.
If
I
wrap
my
arms
around
you
and
I
pull
you
close
Если
я
обниму
тебя
и
притяну
к
себе,
Tell
you
once
again
that
I'm
taking
you
home
Скажу
тебе
еще
раз,
что
забираю
тебя
домой.
Feel
that
love
feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь,
чувствуешь
эту
любовь
снова.
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
(Oh
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know)
(О,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать)
Feel
that
love
again
Чувствуешь
эту
любовь
снова.
(Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know)
(Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать)
(Feel
that
love
again)
(Чувствуешь
эту
любовь
снова)
(Feel
that
love
again)
(Чувствуешь
эту
любовь
снова)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reece Jamie Bibby, Kane John Parfitt, Blake Edward Richardson, Daniel Davidson, George Steffan Gresley Smith, Andrew James Bullimore, Peter Wallevik
Attention! Feel free to leave feedback.