Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Have You
Kann Dich Nicht Haben
You
warned
me
that
you
were
gonna
leave
(leave,
leave)
Du
hast
mich
gewarnt,
dass
du
gehen
wirst
(gehen,
gehen)
I
never
thought
you
would
really
go
(go,
go)
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
wirklich
gehst
(gehst,
gehst)
I
was
blind
but
baby
now
I
see
(see,
see)
Ich
war
blind,
aber
jetzt
sehe
ich
(sehe,
sehe)
Broke
your
heart
but
now
I
know
(now
I,
now
I
know)
Habe
dein
Herz
gebrochen,
aber
jetzt
weiß
ich
(jetzt
weiß
ich,
jetzt
weiß
ich)
That
I
was
being
such
a
fool
(oooh)
Dass
ich
so
ein
Narr
war
(oooh)
And
I
didn't
deserve
you
(oooh)
Und
ich
habe
dich
nicht
verdient
(oooh)
I
don't
wanna
fall
asleep
Ich
will
nicht
einschlafen
Cause
I
don't
know
if
I'll
get
up
Weil
ich
nicht
weiß,
ob
ich
aufwachen
werde
And
I
don't
wanna
cause
a
scene
Und
ich
will
keine
Szene
machen
But
I'm
dyin'
without
your
love
Aber
ich
sterbe
ohne
deine
Liebe
Begging
to
hear
your
voice
Bettle
darum,
deine
Stimme
zu
hören
Tell
me
you
love
me
too
Sag
mir,
dass
du
mich
auch
liebst
Cause
I'd
rather
just
be
alone
Denn
ich
wäre
lieber
allein
If
I
know
that
I
can't
have
you
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
Looking
at
the
letter
you
that
you
left
Ich
schaue
mir
den
Brief
an,
den
du
hinterlassen
hast
Wondering
if
I'll
ever
get
you
back
Frage
mich,
ob
ich
dich
jemals
zurückbekomme
Dreaming
about
when
I'll
see
you
next
Träume
davon,
wann
ich
dich
wiedersehe
Knowing
that
I
never
will
forget
Wissend,
dass
ich
es
nie
vergessen
werde
That
I
was
being
such
a
fool
(oooh)
Dass
ich
so
ein
Narr
war
(oooh)
Now
I
still
don't
deserve
you
(oooh)
Jetzt
verdiene
ich
dich
immer
noch
nicht
(oooh)
I
don't
wanna
fall
asleep
Ich
will
nicht
einschlafen
Cause
I
don't
know
if
I'll
get
up
Weil
ich
nicht
weiß,
ob
ich
aufwachen
werde
And
I
don't
wanna
cause
a
scene
Und
ich
will
keine
Szene
machen
But
I'm
dyin'
without
your
love
Aber
ich
sterbe
ohne
deine
Liebe
Begging
to
hear
your
voice
Bettle
darum,
deine
Stimme
zu
hören
Tell
me
you
love
me
too
Sag
mir,
dass
du
mich
auch
liebst
Cause
I'd
rather
just
be
alone
Denn
ich
wäre
lieber
allein
If
I
know
that
I
can't
have
you
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
So
tell
me
what
we're
fighting
for
Also
sag
mir,
wofür
wir
kämpfen
Cause
you
know
that
truth
means
so
much
more
Denn
du
weißt,
dass
die
Wahrheit
so
viel
mehr
bedeutet
Cause
you
would
if
you
could,
don't
lie
(don't
lie)
Denn
du
würdest,
wenn
du
könntest,
lüg
nicht
(lüg
nicht)
Cause
I
give
everything
that
I've
got
left
Denn
ich
gebe
alles,
was
ich
noch
habe
To
show
you
I
mean
what
I
have
said
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
meine,
was
ich
gesagt
habe
I
know
I
was
such
a
fool
Ich
weiß,
ich
war
so
ein
Narr
But
I
can't
live
without
you
(without
you)
Aber
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
(ohne
dich)
I
don't
wanna
fall
asleep
Ich
will
nicht
einschlafen
Don't
know
if
I'll
get
up
Weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde
Don't
wanna
cause
a
scene
Will
keine
Szene
machen
But
I'm
dyin'
without
your
love
Aber
ich
sterbe
ohne
deine
Liebe
Begging
to
hear
your
voice
Bettle
darum,
deine
Stimme
zu
hören
Tell
me
you
love
me
too
Sag
mir,
dass
du
mich
auch
liebst
Cause
I'd
rather
just
be
alone
Denn
ich
wäre
lieber
allein
If
I
know
that
I
can't
have
you
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
I
don't
wanna
fall
asleep
(don't
wanna
fall
asleep)
Ich
will
nicht
einschlafen
(will
nicht
einschlafen)
Cause
I
don't
know
if
I'll
get
up
(don't
feel
like
gettin'
up)
Weil
ich
nicht
weiß,
ob
ich
aufwachen
werde
(fühle
mich
nicht
danach
aufzustehen)
And
I
don't
wanna
cause
a
scene
Und
ich
will
keine
Szene
machen
Cause
I'm
dyin'
without
your
love
Weil
ich
ohne
deine
Liebe
sterbe
Begging
to
hear
your
voice
(let
me
hear
your
voice)
Bettle
darum,
deine
Stimme
zu
hören
(lass
mich
deine
Stimme
hören)
Tell
me
you
love
me
too
(tell
me
you
love
me
too)
Sag
mir,
dass
du
mich
auch
liebst
(sag
mir,
dass
du
mich
auch
liebst)
Cause
I'd
rather
just
be
alone
Denn
ich
wäre
lieber
allein
If
I
know
that
I
can't
have
you
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Jonas, Pj Bianco
Attention! Feel free to leave feedback.