Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
only
two
types
of
people
in
the
world
Es
gibt
nur
zwei
Arten
von
Menschen
auf
der
Welt
The
ones
that
entertain,
and
the
ones
that
observe
Diejenigen,
die
unterhalten,
und
diejenigen,
die
zuschauen
Well
baby
I'm
a
put-on-a-show
kinda
girl
Nun
Baby,
ich
bin
ein
Mädchen,
das
gerne
eine
Show
abzieht
Don't
like
the
backseat,
gotta
be
first
Ich
mag
nicht
den
Rücksitz,
muss
die
Erste
sein
I'm
like
the
ringleader
Ich
bin
wie
die
Zirkusdirektorin
I
call
the
shots
(call
the
shots)
Ich
gebe
den
Ton
an
(gebe
den
Ton
an)
I'm
like
a
firecracker
Ich
bin
wie
ein
Knallfrosch
I
make
it
hot
Ich
mache
es
heiß
When
I
put
on
a
show
Wenn
ich
eine
Show
abziehe
I
feel
the
adrenaline
moving
through
my
veins
Fühle
ich
das
Adrenalin
durch
meine
Adern
strömen
Spotlight
on
me
and
I'm
ready
to
break
Scheinwerferlicht
auf
mich
und
ich
bin
bereit
auszubrechen
I'm
like
a
performer,
the
dance
floor
is
my
stage
Ich
bin
wie
eine
Performerin,
die
Tanzfläche
ist
meine
Bühne
Better
be
ready,
hope
ya
feel
the
same
Sei
besser
bereit,
hoffe,
du
fühlst
dasselbe
All
the
eyes
on
me
in
the
center
of
the
ring
Alle
Augen
auf
mich
im
Zentrum
der
Manege
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
When
I
crack
that
whip,
everybody
goin'
trip
Wenn
ich
die
Peitsche
knallen
lasse,
flippen
alle
aus
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Don't
stand
there
watching
me,
follow
me
Steh
nicht
da
und
schau
mir
zu,
folge
mir
Show
me
what
you
can
do
Zeig
mir,
was
du
kannst
Everybody
let
go,
we
can
make
a
dance
floor
Alle
lasst
los,
wir
können
eine
Tanzfläche
machen
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
There's
only
two
types
of
guys
out
there,
Es
gibt
nur
zwei
Arten
von
Kerlen
da
draußen,
Ones
that
can
hang
with
me,
and
ones
that
are
scared
Diejenigen,
die
mit
mir
mithalten
können,
und
diejenigen,
die
Angst
haben
So
baby
I
hope
that
you
came
prepared
Also
Baby,
ich
hoffe,
du
bist
vorbereitet
gekommen
I
run
a
tight
ship
so,
beware
Ich
führe
ein
strenges
Regiment,
also
sei
gewarnt
I'm
like
the
ringleader
Ich
bin
wie
die
Zirkusdirektorin
I
call
the
shots
Ich
gebe
den
Ton
an
I'm
like
a
firecracker
Ich
bin
wie
ein
Knallfrosch
I
make
it
hot
Ich
mache
es
heiß
When
I
put
on
a
show
Wenn
ich
eine
Show
abziehe
I
feel
the
adrenaline
moving
through
my
veins
Fühle
ich
das
Adrenalin
durch
meine
Adern
strömen
Spotlight
on
me
and
I'm
ready
to
break
Scheinwerferlicht
auf
mich
und
ich
bin
bereit
auszubrechen
I'm
like
a
performer,
the
dance
floor
is
my
stage
Ich
bin
wie
eine
Performerin,
die
Tanzfläche
ist
meine
Bühne
Better
be
ready,
hope
that
ya
feel
the
same
Sei
besser
bereit,
hoffe,
dass
du
dasselbe
fühlst
All
the
eyes
on
me
in
the
center
of
the
ring
Alle
Augen
auf
mich
im
Zentrum
der
Manege
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
When
I
crack
that
whip,
everybody
goin'
trip
Wenn
ich
die
Peitsche
knallen
lasse,
flippen
alle
aus
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Don't
stand
there
watching
me,
follow
me
Steh
nicht
da
und
schau
mir
zu,
folge
mir
Show
me
what
you
can
do
Zeig
mir,
was
du
kannst
Everybody
let
go,
we
can
make
a
dance
floor
Alle
lasst
los,
wir
können
eine
Tanzfläche
machen
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Let
me
see
what
you
can
do
Lass
mich
sehen,
was
du
kannst
I'm
runnin'
this
(like,
like,
like,
like
a
circus)
Ich
leite
das
hier
(wie,
wie,
wie,
wie
ein
Zirkus)
Like
a
what?
(like,
like,
like,
like
a
circus)
Wie
was?
(wie,
wie,
wie,
wie
ein
Zirkus)
All
the
eyes
on
me
in
the
center
of
the
ring
Alle
Augen
auf
mich
im
Zentrum
der
Manege
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
When
I
crack
that
whip,
everybody
goin'
trip
Wenn
ich
die
Peitsche
knallen
lasse,
flippen
alle
aus
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Don't
stand
there
watching
me,
follow
me
Steh
nicht
da
und
schau
mir
zu,
folge
mir
Show
me
what
you
can
do
Zeig
mir,
was
du
kannst
Everybody
let
go,
we
can
make
a
dance
floor
Alle
lasst
los,
wir
können
eine
Tanzfläche
machen
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
All
the
eyes
on
me
in
the
center
of
the
ring
Alle
Augen
auf
mich
im
Zentrum
der
Manege
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
When
I
crack
that
whip,
everybody
goin'
trip
Wenn
ich
die
Peitsche
knallen
lasse,
flippen
alle
aus
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Don't
stand
there
watching
me,
follow
me
Steh
nicht
da
und
schau
mir
zu,
folge
mir
Show
me
what
you
can
do
Zeig
mir,
was
du
kannst
Everybody
let
go,
we
can
make
a
dance
floor
Alle
lasst
los,
wir
können
eine
Tanzfläche
machen
Just
like
a
circus
Genau
wie
ein
Zirkus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.