Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
написать
песню,
чтобы
ты
влюбилась,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Ты
бы
уже
была
в
моих
обьятиях.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
использовал
все
свои
уловки,
надеюсь,
тебе
понравится,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Но,
возможно,
нет,
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
У
тебя
дизайнерские
очки,
чтобы
скрывать
лицо,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ты
носишь
их
так,
как
будто
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
И
ты
никогда
не
говоришь
«привет»
или
не
можешь
вспомнить
мое
имя,
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
И,
наверное,
потому,
что
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
your
high
brow,
shoes
on
your
feet
На
твоих
ногах
дорогие
ботинки,
And
you
wear
'em
around
like
it
ain't
shit
И
ты
носишь
их
так,
как
будто
это
ничто,
But
you
don't
know
the
way
that
you
look
Но
ты
не
знаешь,
как
ты
выглядишь,
When
your
steps
make
that
much
noise
Когда
твои
шаги
издают
так
много
шума.
Shh,
I
got
you
all
figured
out
Тсс,
я
тебя
раскусил.
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Тебе
нужны
взгляды
всех,
чтобы
чувствовать
себя
замеченной.
Behind
your
make
up
nobody
knows
who
you
even
are
За
твоим
макияжем
никто
не
знает,
кто
ты
такая.
Who
do
you
think
that
you
are
Кем
ты
себя
воображаешь?
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
написать
песню,
чтобы
ты
влюбилась,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Ты
бы
уже
была
в
моих
объятиях.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
использовал
все
свои
уловки,
надеюсь,
тебе
понравится,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Но,
возможно,
нет,
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
У
тебя
дизайнерские
очки,
чтобы
скрывать
лицо,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ты
носишь
их
так,
как
будто
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
И
ты
никогда
не
говоришь
«привет»
или
не
можешь
вспомнить
мое
имя,
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
И,
наверное,
потому,
что
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
your
high
brow,
switchin'
your
walk
Ты
высокомерно
меняешь
походку
And
you
don't
even
look
when
you
pass
by
И
даже
не
смотришь,
когда
проходишь
мимо.
But
you
don't
know
the
way
that
you
look
Но
ты
не
знаешь,
как
ты
выглядишь,
When
your
steps
make
that
much
noise
Когда
твои
шаги
издают
так
много
шума.
Shh,
I
got
you
all
figured
out
Тсс,
я
тебя
раскусил.
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Тебе
нужны
взгляды
всех,
чтобы
чувствовать
себя
замеченной.
Behind
your
make
up
nobody
knows
who
you
even
are
За
твоим
макияжем
никто
не
знает,
кто
ты
такая.
Who
do
you
think
that
you
are
Кем
ты
себя
воображаешь?
'Cause
it's
your
scene,
(it's
your
scene)
Ведь
это
твоя
сцена
(это
твоя
сцена),
I
got
no
doubt
У
меня
нет
никаких
сомнений.
You
got
your
head
in
the
clouds
Что
твоя
голова
в
облаках.
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
бы
я
мог
написать
песню,
чтобы
ты
влюбилась,
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Ты
бы
уже
была
в
моих
объятиях.
I
used
up
all
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Я
использовал
все
свои
уловки,
надеюсь,
тебе
понравится,
But,
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Но,
возможно,
нет,
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
You
got
designer
shades
just
to
hide
your
face
У
тебя
дизайнерские
очки,
чтобы
скрывать
лицо,
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
И
ты
носишь
их
так,
как
будто
ты
круче
меня.
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
И
ты
никогда
не
говоришь
«привет»
или
не
можешь
вспомнить
мое
имя,
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
И,
наверное,
потому,
что
ты
думаешь,
что
ты
круче
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.