Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
sound
full
of
myself
or
rude
Ich
will
nicht
eingebildet
oder
unhöflich
klingen
But
you
ain't
looking
at
no
other
dudes
cause
you
love
me
Aber
du
schaust
keine
anderen
Typen
an,
weil
du
mich
liebst
(I'm
sorry
but,
so
sexy)
(Es
tut
mir
leid,
aber
so
sexy)
So
you
think
about
a
chance
Also
denkst
du
über
eine
Chance
nach
You
find
yourself
trying
to
do
my
dance
Du
versuchst,
meinen
Tanz
zu
tanzen
Maybe
'cause
you
love
me
(Uh,
you
do
it
well)
Vielleicht,
weil
du
mich
liebst
(Äh,
du
machst
das
gut)
So
then
we
tried,
ain't
feeling
this
love
now
Also
haben
wir
es
versucht,
fühlen
diese
Liebe
jetzt
nicht
Because
you
weren't
used
to
how
fast
we
touched
(fast
we
touched)
Weil
du
nicht
gewohnt
warst,
wie
schnell
wir
uns
berührten
(schnell
wir
uns
berührten)
Then
we
locked
eyes,
and
I
knew
I
was
in
there
Dann
haben
wir
uns
in
die
Augen
geschaut,
und
ich
wusste,
ich
war
drin
And
I
was
gon'
tear
ya
ass
up
(tear
ya
ass
up)
Und
ich
würde
dich
fertigmachen
(dich
fertigmachen)
I
know
that
I'm
carrying
on,
never
mind
if
I'm
showing
off
Ich
weiß,
dass
ich
übertreibe,
egal,
ob
ich
angebe
I
was
just
frontin'
(you
know
I
want
ya
babe)
Ich
tat
nur
so
(du
weißt,
dass
ich
dich
will,
Baby)
I'm
ready
to
bet
it
all,
unless
you
don't
care
at
all
Ich
bin
bereit,
alles
zu
setzen,
es
sei
denn,
es
ist
dir
egal
But
you
know
I
want
ya
(you
should
stop
frontin'
babe)
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
will
(du
solltest
aufhören,
Baby,
nur
so
zu
tun)
Trying
to
be
the
best
girlfriend
you
could
be
Du
versuchst,
die
beste
Freundin
zu
sein,
die
du
sein
könntest
But
still
you
sneak
and
look
at
me,
and
girl
I
love
it
Aber
trotzdem
schaust
du
mich
heimlich
an,
und
Mädchen,
ich
liebe
es
Then
you
give
your
other
girl
a
shove
Dann
gibst
du
deiner
anderen
Freundin
einen
Schubs
Tell
her
you
gon'
palm
her
ass
like
it
was
Sag
ihr,
du
wirst
ihren
Hintern
tätscheln,
als
ob
es
so
wäre
And
she's
gon
love
it
(whoa-oh
whoa,
yeah
yeah)
Und
sie
wird
es
lieben
(whoa-oh
whoa,
yeah
yeah)
So
then
we
tried,
ain't
feeling
this
love
now
Also
haben
wir
es
versucht,
fühlen
diese
Liebe
jetzt
nicht
Because
you
weren't
used
to
how
fast
we
touched
(fast
we
touched)
Weil
du
nicht
gewohnt
warst,
wie
schnell
wir
uns
berührten
(schnell
wir
uns
berührten)
Then
we
locked
eyes,
and
I
knew
I
was
in
there
Dann
haben
wir
uns
in
die
Augen
geschaut,
und
ich
wusste,
ich
war
drin
And
I
was
gon'
tear
ya
ass
up
(tear
ya
ass
up)
Und
ich
würde
dich
fertigmachen
(dich
fertigmachen)
I
know
that
I'm
carrying
on,
never
mind
if
I'm
showing
off
Ich
weiß,
dass
ich
übertreibe,
egal,
ob
ich
angebe
I
was
just
frontin'
(you
know
I
want
ya
babe)
Ich
tat
nur
so
(du
weißt,
dass
ich
dich
will,
Baby)
I'm
ready
to
bet
it
all,
unless
you
don't
care
at
all
Ich
bin
bereit,
alles
zu
setzen,
es
sei
denn,
es
ist
dir
egal
But
you
know
I
want
ya
(you
should
stop
frontin'
babe)
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
will
(du
solltest
aufhören,
Baby,
nur
so
zu
tun)
We
got
another
one
Pha-real
Wir
haben
noch
einen
Pha-real
Dance,
ooh
ooh
Tanz,
ooh
ooh
I
call
you
Pha-real
cause
you
the
truth,
ha
ha,
Young!
Ich
nenne
dich
Pha-real,
weil
du
die
Wahrheit
bist,
ha
ha,
Young!
Whoa-oh,
oh
oh
Whoa-oh,
oh
oh
Dance,
ooh
ooh
Tanz,
ooh
ooh
Yeah,
lemme
talk
to
em
Yeah,
lass
mich
mit
ihnen
reden
Whoa-oh,
oh
oh
Whoa-oh,
oh
oh
I'm
a
keep
it
real
Ich
werde
ehrlich
bleiben
Every
time
your
name
was
brought
up
Jedes
Mal,
wenn
dein
Name
erwähnt
wurde
I
would
act
all
nonchalant
in
front
of
an
audience
Tat
ich
vor
Publikum
ganz
nonchalant
Like
if
you
was
just
another
shorty
I
put
the
naughty
on
Als
wärst
du
nur
irgendeine
Kleine,
der
ich
das
Unartige
antat
But
uh,
truth
be
told
you
do
me
for
a
loop,
this
Hov
Aber
äh,
um
ehrlich
zu
sein,
du
bringst
mich
durcheinander,
das
ist
Hov
I'm
too
old
to
be
frontin'
when
I'm
feeling
Denzel
Ich
bin
zu
alt,
um
zu
schauspielern,
wenn
ich
mich
wie
Denzel
fühle
And
you
acting
like
you
ain't
appealing
when
you
are
Und
du
tust
so,
als
wärst
du
nicht
anziehend,
wenn
du
es
bist
Stunting
like
you
ain't
my
only
Tust
so,
als
wärst
du
nicht
meine
Einzige
Girl
when
you
are
(I
was
just
frontin')
Mädchen,
wenn
du
es
bist
(ich
tat
nur
so)
I'm
ready
to
stop
when
you
are
Ich
bin
bereit
aufzuhören,
wenn
du
es
bist
I
know
that
I'm
carrying
on,
never
mind
if
I'm
showing
off
Ich
weiß,
dass
ich
übertreibe,
egal,
ob
ich
angebe
I
was
just
frontin'
(you
know
I
want
ya
babe)
Ich
tat
nur
so
(du
weißt,
dass
ich
dich
will,
Baby)
I'm
ready
to
bet
it
all,
unless
you
don't
care
at
all
Ich
bin
bereit,
alles
zu
setzen,
es
sei
denn,
es
ist
dir
egal
But
you
know
I
want
ya
(you
should
stop
frontin'
babe)
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
will
(du
solltest
aufhören,
Baby,
nur
so
zu
tun)
Dance,
ooh
ooh,
whoa-oh,
oh
oh
Tanz,
ooh
ooh,
whoa-oh,
oh
oh
Dance,
ooh
ooh,
whoa-oh,
oh
oh
Tanz,
ooh
ooh,
whoa-oh,
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Carter, Chad Hugo, Pharrell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.