New Kids In Town - Single Ladies (Put A Ring On It) - translation of the lyrics into German




Single Ladies (Put A Ring On It)
Single Damen (Leg einen Ring drum)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
(All the single ladies)
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
(All the single ladies)
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
(All the single ladies)
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
Now put your hands up
Jetzt hebt die Hände hoch
Up in the club, just broke up
Im Club, gerade getrennt
I'm doing my own little thing
Ich mach mein eigenes kleines Ding
You decided to dip and now you wanna trip
Du hast beschlossen abzuhauen und jetzt machst du Stress
'Cause another brother noticed me
Weil eine andere Frau mich bemerkt hat
I'm up on him, he up on me
Ich bin bei ihr, sie ist bei mir
Don't pay him any attention
Schenk ihr keine Beachtung
'Cause I cried my tears for three good years
Denn ich hab meine Tränen drei gute Jahre lang geweint
You can't be mad at me
Du kannst nicht sauer auf mich sein
'Cause if you liked it, then you should have put a ring on it
Denn wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
'Cause if you liked it, then you should have put a ring on it
Denn wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
I got gloss on my lips, a man on my hips
Hab mein Drink, 'ne Frau an meiner Seit',
Got me tighter than my Dereon jeans
Fühl mich gut, bin die Sorgen quitt
Acting up, drink in my cup
Dreh auf, Drink in mei'm Becher
I can care less what you think
Es ist mir völlig egal, was du denkst
I need no permission, did I mention?
Ich brauch' keine Erlaubnis, hab ich's erwähnt?
Don't pay him any attention
Schenk ihr keine Beachtung
'Cause you had your turn, but now you gon' learn
Denn du hattest deine Chance, aber jetzt wirst du lernen
What it really feels like to miss me
Wie es sich wirklich anfühlt, mich zu vermissen
'Cause if you liked it, then you should have put a ring on it
Denn wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
'Cause if you liked it, then you should have put a ring on it
Denn wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Don't treat me to these things of the world
Komm mir nicht mit den Dingen dieser Welt
I'm not that kind of girl
Ich bin nicht diese Art von Mann
Your love is what I prefer, what I deserve
Deine Liebe ist, was ich bevorzuge, was ich verdiene
Here's a man that makes me then takes me
Hier ist eine Frau, die mich aufbaut, mich mitnimmt
And delivers me to a destiny, to infinity and beyond
Und mich zu einem Schicksal führt, zur Unendlichkeit und darüber hinaus
Pull me into your arms
Zieh mich in deine Arme
Say I'm the one you want
Sag, ich bin der Eine, den du willst
If you don't, you'll be alone
Wenn nicht, wirst du allein sein
And like a ghost I'll be gone
Und wie ein Geist werde ich verschwunden sein
All the single ladies
Alle Single-Frauen
All the single ladies
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
All the single ladies
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
All the single ladies
(Alle Single-Frauen)
All the single ladies
Alle Single-Frauen
Now put your hands up
Jetzt hebt die Hände hoch
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
'Cause if you liked it, then you should have put a ring on it
Denn wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen
Don't be mad once you see that he want it
Sei nicht sauer, wenn du siehst, dass sie es will
If you liked it, then you should have put a ring on it
Wenn du es gemocht hättest, dann hättest du einen Ring drumlegen sollen





Writer(s): Nash Terius Youngdell, Stewart Christopher A, Harrell Thaddis Laphonia, Knowles Beyonce Gisselle


Attention! Feel free to leave feedback.