New Kids In Town - Tearin' Up My Heart - translation of the lyrics into German

Tearin' Up My Heart - New Kids In Towntranslation in German




Tearin' Up My Heart
Zerreißt mir mein Herz
It's tearin' up my heart when I'm with you
Es zerreißt mir mein Herz, wenn ich bei dir bin
But when we are apart, I feel it too
Aber wenn wir getrennt sind, fühle ich es auch
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
(Hey.yeah)
(Hey.yeah)
Baby I don't understand
Baby, ich verstehe nicht
Just why we can't be lovers
Einfach warum wir keine Liebenden sein können
Things are getting out of hand
Die Dinge geraten außer Kontrolle
Trying too much, but baby we can't win
Versuchen zu viel, aber Baby, wir können nicht gewinnen
Let it go
Lass es los
If you want me girl, let me know
Wenn du mich willst, Mädchen, lass es mich wissen
I am down, on my knees
Ich liege auf Knien
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen
It's tearin' up my heart when I'm with you
Es zerreißt mir mein Herz, wenn ich bei dir bin
But when we are apart, I feel it too
Aber wenn wir getrennt sind, fühle ich es auch
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
(Oohhh... alright)
(Oohhh... okay)
Baby don't mis-understand (don't misunderstand)
Baby, versteh mich nicht falsch (versteh nicht falsch)
What I'm trying to tell ya
Was ich dir zu sagen versuche
In the corner of my mind (corner of my mind)
In einer Ecke meines Verstandes (Ecke meines Verstandes)
Baby, it feels like we are running out of time
Baby, es fühlt sich an, als ob uns die Zeit davonläuft
Let it go
Lass es los
If you want me girl, let me know
Wenn du mich willst, Mädchen, lass es mich wissen
I am down on my knees
Ich liege auf Knien
I can't take it anymore.ohhh
Ich kann es nicht mehr ertragen.ohhh
It's tearin' up my heart when I'm with you
Es zerreißt mir mein Herz, wenn ich bei dir bin
But when we are apart, I feel it too
Aber wenn wir getrennt sind, fühle ich es auch
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
Tearin' up my heart and soul
Zerreißt mir Herz und Seele
We're apart I feel it too
Wir sind getrennt, ich fühle es auch
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
Tearin' up my heart and soul (alright)
Zerreißt mir Herz und Seele (okay)
We're apart I feel it too (I feel it too)
Wir sind getrennt, ich fühle es auch (ich fühle es auch)
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
It's tearin' up my heart (tearin' up
Es zerreißt mir mein Herz (zerreißt
My heart and soul) when I'm with you
Mein Herz und Seele), wenn ich bei dir bin
But when we are apart, I feel it too (we're apart I feel it too)
Aber wenn wir getrennt sind, fühle ich es auch (wir sind getrennt, ich fühle es auch)
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich
And no matter what I do, I feel the pain
Und egal, was ich tue, ich fühle den Schmerz
With or without you
Mit oder ohne dich





Writer(s): Kristian Lundin, Martin Sandberg


Attention! Feel free to leave feedback.