New Kids In Town - The One That Got Away - translation of the lyrics into German

The One That Got Away - New Kids In Towntranslation in German




The One That Got Away
Die Eine, die entkam
Summer after high school, when we first met
Der Sommer nach der High School, als wir uns zum ersten Mal trafen
We make-out in your Mustang to Radiohead
Wir knutschten in deinem Mustang zu Radiohead
And on my eighteenth birthday, we got matching tattoos
Und an meinem achtzehnten Geburtstag ließen wir uns passende Tattoos stechen
Used to steal your parents liquor and climb to the roof
Stahlen den Schnaps deiner Eltern und kletterten aufs Dach
Talk about our future like we had a clue
Sprachen über unsere Zukunft, als hätten wir eine Ahnung
Never planned that one day I'd be losing you
Nie geplant, dass ich dich eines Tages verlieren würde
In another life, I would be your girl
In einem anderen Leben wäre ich dein Mann
We keep all our promises, be us against the world
Wir halten all unsere Versprechen, wir gegen den Rest der Welt
In another life, I would make you stay
In einem anderen Leben würde ich dich zum Bleiben bringen
So I don't have to say you were the one that got away
Damit ich nicht sagen muss, du warst die Eine, die entkam
The one that got away
Die Eine, die entkam
I was June and you were my Johnny Cash
Du warst June und ich war dein Johnny Cash
Never one without the other, we made a pact
Niemals einer ohne den anderen, wir schlossen einen Pakt
Sometimes when I miss you, I put those records on, whoa
Manchmal, wenn ich dich vermisse, lege ich diese Platten auf, whoa
Someone said you had your tattoo removed
Jemand sagte, du hättest dein Tattoo entfernen lassen
Saw you downtown, singing the blues
Sah dich in der Stadt, wie du den Blues sangst
It's time to face the music, I'm no longer your muse
Es ist Zeit, der Wahrheit ins Auge zu sehen, ich bin nicht länger deine Muse
In another life, I would be your girl
In einem anderen Leben wäre ich dein Mann
We keep all our promises, be us against the world
Wir halten all unsere Versprechen, wir gegen den Rest der Welt
In another life, I would make you stay
In einem anderen Leben würde ich dich zum Bleiben bringen
So I don't have to say you were the one that got away
Damit ich nicht sagen muss, du warst die Eine, die entkam
The one that got away
Die Eine, die entkam
The one, the one, the one
Die Eine, die Eine, die Eine
The one that got away
Die Eine, die entkam
All this money can't buy me a time machine, no
All dieses Geld kann mir keine Zeitmaschine kaufen, nein
Can't replace you with a million rings, no
Kann dich nicht durch eine Million Ringe ersetzen, nein
I should'a told you what you meant to me, whoa
Ich hätte dir sagen sollen, was du mir bedeutet hast, whoa
Cause now I pay the price
Denn jetzt zahle ich den Preis
In another life, I would be your girl
In einem anderen Leben wäre ich dein Mann
We keep all our promises, be us against the world
Wir halten all unsere Versprechen, wir gegen den Rest der Welt
In another life, I would make you stay
In einem anderen Leben würde ich dich zum Bleiben bringen
So I don't have to say you were the one that got away
Damit ich nicht sagen muss, du warst die Eine, die entkam
The one that got away
Die Eine, die entkam
The one (the one)
Die Eine (die Eine)
The one (the one)
Die Eine (die Eine)
The one (the one)
Die Eine (die Eine)
In another life, I would make you stay
In einem anderen Leben würde ich dich zum Bleiben bringen
So I don't have to say you were the one that got away
Damit ich nicht sagen muss, du warst die Eine, die entkam
The one that got away
Die Eine, die entkam





Writer(s): Jimmy Ritchey, Dallas Davidson, Jake Owen


Attention! Feel free to leave feedback.