Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Dreams Are Made Of
Woraus Träume gemacht sind
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
Have
you
ever
seen
such
a
beautiful
night?
Hast
du
jemals
so
eine
schöne
Nacht
gesehen?
I
could
almost
kiss
the
stars
for
shining
so
bright
Ich
könnte
fast
die
Sterne
küssen,
weil
sie
so
hell
leuchten
When
I
see
you
smiling
I
go,
"oh-oh-oh"
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
mache
ich
"oh-oh-oh"
I
would
never
want
to
miss
this
Das
würde
ich
niemals
verpassen
wollen
'Cause
in
my
heart
I
know
what
this
is
Denn
in
meinem
Herzen
weiß
ich,
was
das
ist
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
I've
got
somewhere
I
belong
Ich
habe
einen
Ort,
wohin
ich
gehöre
I've
got
somebody
to
love
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
(Hey
now...)
(Hey
nun...)
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
Have
you
ever
wondered
what
life
is
about?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
worum
es
im
Leben
geht?
You
could
search
the
world
and
never
figure
it
out
Du
könntest
die
Welt
durchsuchen
und
es
nie
herausfinden
You
don't
have
to
sail
the
oceans
Du
musst
nicht
die
Ozeane
befahren
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Happiness
is
no
mystery
Glück
ist
kein
Geheimnis
It's
here
and
now
Es
ist
hier
und
jetzt
It's
you
and
me,
yeah
Es
sind
du
und
ich,
yeah
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
I've
got
somewhere
I
belong
Ich
habe
einen
Ort,
wohin
ich
gehöre
I've
got
somebody
to
love
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
(Hey
now...)
(Hey
nun...)
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
(This
is
what
dreams
are
made
of)
(Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind)
Shout
to
the
skies
Schrei
zum
Himmel
(This
is
what
dreams
are
made
of)
(Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind)
When
I
see
you
smiling
I
go,
"oh-oh-oh"
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
mache
ich
"oh-oh-oh"
Yesterday
my
life
was
duller
Gestern
war
mein
Leben
langweiliger
Now
everything's
technicolor
Jetzt
ist
alles
in
Technicolor
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
Hey
now,
hey
now
Hey
nun,
hey
nun
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
I've
got
somewhere
I
belong
(belong)
Ich
habe
einen
Ort,
wohin
ich
gehöre
(gehöre)
I've
got
somebody
to
love
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben
This
is
what
dreams,
dreams
Das
ist,
woraus
Träume,
Träume
This
is
what
dreams
are
made
of
Das
ist,
woraus
Träume
gemacht
sind
Hey
now,
hey
now
(hey,
hey,
hey,
hey)
Hey
nun,
hey
nun
(hey,
hey,
hey,
hey)
Hey
now
(hey,
hey,
hey,
hey)
Hey
nun
(hey,
hey,
hey,
hey)
This
is
what
dreams
Das
ist,
woraus
Träume
Hey
now,
hey
now
(hey,
hey,
hey,
hey)
Hey
nun,
hey
nun
(hey,
hey,
hey,
hey)
This
is
what
dreams
(hey,
hey,
hey,
hey)
Das
ist,
woraus
Träume
(hey,
hey,
hey,
hey)
What
dreams
are
made
of
Woraus
Träume
gemacht
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.