Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
try
me
Ты
никогда
не
испытываешь
меня,
Always
stood
right
by
me
Всегда
рядом
со
мной,
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
яркой,
Highly
spoken
of
О
тебе
только
хорошо
говорят.
My
only
love
Моя
единственная
любовь,
The
only
one,
you're
my
wifey
Единственная,
ты
моя
женушка.
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой,
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
другой,
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Дикой,
но
только
со
мной.
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
женушка.
This
you
should
know
Ты
должна
знать
это,
Cause
you
had
my
mind
blown,
oh,
oh
Потому
что
ты
взорвала
мой
мозг,
о,
о.
Full
of
junk
at
the
club
on
bump
like
what
Полная
всякой
ерунды,
отрывалась
в
клубе,
я
подумал:
"Вот
это
да!"
I
had
to
have
you
babe
Я
должен
был
заполучить
тебя,
детка.
Saw
you
outside,
passenger
side
Увидел
тебя
на
улице,
на
пассажирском
сидении,
Cause
I
let
my
best
friend
drive
Потому
что
я
дал
порулить
своему
лучшему
другу.
You
was
in
line
Ты
стояла
в
очереди,
That's
when
you
caught
my
eyes
girl
Тогда
ты
и
попалась
мне
на
глаза,
девочка.
You
were
so
beautiful
girl
Ты
была
такая
красивая,
девочка,
It
was
so
critical
girl
Это
было
так
важно,
девочка,
You
looked
so
crucial
girl
Ты
выглядела
такой
шикарной,
девочка.
Something
about
you
is
everything
Что-то
в
тебе
есть
такое
притягательное.
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
меня
использовать,
Always
stood
right
by
me
Всегда
рядом
со
мной,
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
яркой,
Highly
spoken
of
О
тебе
только
хорошо
говорят.
My
only
love
Моя
единственная
любовь,
The
only
one,
you're
my
wifey
Единственная,
ты
моя
женушка.
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой,
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
другой,
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Дикой,
но
только
со
мной.
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
женушка.
You
know
you're
sexy
too
Ты
знаешь,
ты
тоже
сексуальна,
I
like
your
attitude
Мне
нравится
твой
характер.
I
ain't
even
mad
at
you
Я
даже
не
злюсь
на
тебя,
Girl
you're
still
my
boo
Девочка,
ты
все
еще
моя
малышка.
Either
braids
or
weave
С
косами
или
с
париком,
Skirt
or
jeans
you're
still
my
queen
В
юбке
или
джинсах,
ты
все
равно
моя
королева.
Babygirl
go
do
your
thing
Детка,
иди
и
делай
свое
дело,
I'm
so
glad
you're
on
my
team
Я
так
рад,
что
ты
в
моей
команде.
You
were
so
beautiful
girl
Ты
была
такая
красивая,
девочка,
It
is
so
critical
girl
Это
было
так
важно,
девочка,
You
looked
so
crucial
girl
Ты
выглядела
такой
шикарной,
девочка.
Something
about
you
is
everything
Что-то
в
тебе
есть
такое
притягательное.
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
меня
использовать,
Always
stood
right
by
me
Всегда
рядом
со
мной,
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
яркой,
Highly
spoken
of
О
тебе
только
хорошо
говорят.
My
only
love
Моя
единственная
любовь,
The
only
one,
you're
my
wifey
Единственная,
ты
моя
женушка.
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой,
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
другой,
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Дикой,
но
только
со
мной.
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
женушка.
Someone
I
can
spend
my
life
with
Тот,
с
кем
я
могу
провести
свою
жизнь,
Leave
the
keys
to
the
Benz
Оставить
ключи
от
Мерседеса,
Wedding
band
with
your
gems
Обручальное
кольцо
с
твоими
драгоценными
камнями.
You're
someone
I
feel
all
right
with
Ты
та,
с
кем
я
чувствую
себя
хорошо,
Someone
to
have
my
kids
Та,
кто
родит
мне
детей,
Someone
I
can
depend
Та,
на
кого
я
могу
положиться.
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
меня
использовать,
Always
stood
right
by
me
Всегда
рядом
со
мной,
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
яркой,
Highly
spoken
of
О
тебе
только
хорошо
говорят.
My
only
love
Моя
единственная
любовь,
The
only
one,
you're
my
wifey
Единственная,
ты
моя
женушка.
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой,
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
другой,
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Дикой,
но
только
со
мной.
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
женушка.
Skinny
designer
fit
real
jiggy
Худенькая,
в
дизайнерской
одежде,
выглядишь
сногсшибательно.
Ain't
afraid
to
hump
with
me
Не
боишься
подурачиться
со
мной,
When
we
get
busy
Когда
мы
зажигаем.
Ride
out
I
licky-licky
Катаемся,
целуемся,
Till
I
get
dizzy
Пока
голова
не
закружится.
Toes
done,
fresh
scent
Маникюр,
свежий
аромат,
I
think
it's
sizzly
Думаю,
это
Sizzly.
Oh
someone
who
was
down
with
me
О,
та,
кто
была
со
мной,
Used
to
struggle
Когда
я
боролся.
Now
we
bubble
count
the
g's
with
me
Теперь
мы
купаемся
в
роскоши,
считаем
деньги.
Pop
the
champagne
Открываем
шампанское,
Let's
take
a
sippy-sippy
Делаем
глоток.
Describe
you
I
try
to
Пытаюсь
описать
тебя,
You're
my
wifey
Ты
моя
женушка.
Will
you
be
my
wifey?
Ты
будешь
моей
женой?
(Yes
I'll
be
your
wifey)
(Да,
я
буду
твоей
женой)
Oh
say
you'll
be
my
wifey
girl
О,
скажи,
что
ты
будешь
моей
женой,
девочка.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Will
you
be
my
wifey?
Ты
будешь
моей
женой?
(Yes
I'll
be
your
wifey)
(Да,
я
буду
твоей
женой)
Oh
say
you'll
be
my
wifey
girl
О,
скажи,
что
ты
будешь
моей
женой,
девочка.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keir Lamont Gist, Robert L Huggar, Edward Berkeley, Gabriel Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.