New Kids On the Block - Lights, Camera, Action - translation of the lyrics into German




Lights, Camera, Action
Lichter, Kamera, Action
Hey girl, do you love me? Yes
Hey Mädchen, liebst du mich? Ja
Well, I wanna try somethin? with you so don't be shy
Nun, ich will etwas mit dir ausprobieren, also sei nicht schüchtern
Are you ready? Of course baby
Bist du bereit? Natürlich, Baby
Let's go
Los geht's
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
I've been thinkin'? bout this for some time
Ich denke schon eine Weile darüber nach
I got a freaky temptation burnin? deep inside
Ich habe eine verrückte Versuchung, die tief in mir brennt
You see the scripts already wrote
Siehst du, das Drehbuch ist schon geschrieben
The bedroom is a set
Das Schlafzimmer ist das Set
I hope you know your lines
Ich hoffe, du kennst deinen Text
'Cause one take is all we get
Denn wir kriegen nur eine Aufnahme
Now hit the lights I'll set up the camera
Jetzt mach die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
By the time this is over
Wenn das hier vorbei ist
Girl, I'ma make you a star
Mädchen, mache ich dich zum Star
You ready?
Bist du bereit?
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Directin' and producin'
Regie führen und produzieren
And you're the leadin? lady of my show
Und du bist die Hauptdarstellerin meiner Show
You're the leadin? lady baby
Du bist die Hauptdarstellerin, Baby
No body double needed 'cause I do all the stunts on my own
Kein Stuntdouble nötig, denn ich mache alle Stunts selbst
Believe that
Glaub das
That you can turn your phone off
Dass du dein Handy ausschalten kannst
Be quiet on the set
Sei still am Set
You'd better know your lines
Du solltest besser deinen Text kennen
'Cause one take is all we get
Denn wir kriegen nur eine Aufnahme
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
You go hit the lights I'll set up the camera
Du machst die Lichter aus, ich stelle die Kamera auf
Let? s get to the action
Lass uns zur Sache kommen
We goin' rewind, go one more time
Wir spulen zurück, machen es noch einmal
And playback our love on the wide screen
Und spielen unsere Liebe auf der Leinwand ab
Baby don't stop until I say cut
Baby, hör nicht auf, bis ich 'Schnitt' sage
Camera's off, camera's out, keep it rollin'
Kamera aus, Kamera weg, lass es weiterlaufen
Keep it rollin', keep it rollin', keep it rollin'
Lass es weiterlaufen, lass es weiterlaufen, lass es weiterlaufen
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll
Roll, roll, roll, roll...
Roll, roll, roll, roll...





Writer(s): Jasper Tremaine Cameron, Lloyd Polite, Cornell Haynes, Brian Kennedy Seals, Jamal F Jones, Jamal F. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.