Lyrics and translation New Kids On the Block - Never Let You Go
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
you
and
I
(Come
on
baby)
что
это
ты
и
я
(Давай,
детка).
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
That
I'm
your
man
что
я
твой
мужчина.
If
loving
you
is
right
I
can't
go
wrong
Если
любить
тебя
правильно,
я
не
могу
ошибиться.
Girl,
we've
known
each
other
for
so
long
Девочка,
мы
так
давно
знаем
друг
друга.
Chemistry
between
us
has
grown
strong
Химия
между
нами
стала
сильнее.
You
are
the
one
and
only
meaning
to
this
song
Ты-единственный
смысл
этой
песни.
God's
gift
to
man
is
what
you
are
Божий
дар
человеку
- это
то,
что
ты
есть.
You
make
me
feel
there's
no
such
thing
as
too
far
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
нет
такой
вещи,
как
"слишком
далеко".
Forever's
just
enough
time
to
show
you
girl
Вечность-это
как
раз
то
время,
чтобы
показать
тебе,
девочка.
That
I'm
not
acting
like
I
know
Что
я
веду
себя
не
так,
как
будто
знаю.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
you
and
I
(I'll
never
let
you
go)
что
это
ты
и
я
(я
никогда
тебя
не
отпущу).
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
That
I'm
your
man
(I
will
never
let
you-)
что
я
твой
мужчина
(я
никогда
не
позволю
тебе...)
Think
that
I
am
someone
that
I'm
not
Подумайте,
что
я
тот,
кем
я
не
являюсь.
You're
down
for
me
Ты
готова
ко
мне.
I'm
holding
on
to
what
I've
got
Я
держусь
за
то,
что
у
меня
есть.
First
impressions
work,
I've
always
found
Первое
впечатление
срабатывает,
я
всегда
это
понимал.
Being
with
you
I
know
my
heart's
on
solid
ground
Когда
я
с
тобой,
я
знаю,
что
мое
сердце
твердо
стоит
на
ногах.
People
say
we
can't
Люди
говорят,
что
мы
не
можем.
I
know
we
can
Я
знаю,
мы
можем.
Can't
stop
it
anyway
so
take
my
hand
Все
равно
не
могу
остановиться
так
что
возьми
меня
за
руку
Let's
make
this
something
special
Давай
сделаем
это
чем-то
особенным.
I
want
this
to
grow
Я
хочу,
чтобы
это
росло.
Because
of
the
loyalty
you
show
Из-за
твоей
преданности.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
you
and
I
(I'll
never
let
you
go)
что
это
ты
и
я
(я
никогда
тебя
не
отпущу).
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
That
I'm
your
man
(I
will
never
let
you-)
что
я
твой
мужчина
(я
никогда
не
позволю
тебе...)
For
too
long
I've
known
Слишком
долго
я
это
знал.
And
far
too
strong
I've
grown
attached
to
you
И
слишком
сильно
я
привязался
к
тебе.
Just
call
me
your
own
Просто
называй
меня
своим.
Everywhere
people
breaking
up
Повсюду
люди
расстаются.
That
won't
happen
to
us
С
нами
такого
не
случится.
Because
we
were
friends
before
lovers
Потому
что
мы
были
друзьями,
а
не
любовниками.
I'll
never
let
you
down
girl
Я
никогда
не
подведу
тебя
девочка
Never
gonna
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
Never
gonna
let
you
go,
oh
no
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
О
нет
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
you
and
I
(Never
let
you
go,
oh
no)
что
это
ты
и
я
(никогда
не
отпущу
тебя,
О
нет).
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
That
I'm
your
man
(Never
let
you
go,
oh
no)
что
я
твой
мужчина
(никогда
не
отпущу
тебя,
О
нет).
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
It's
you
and
I
что
это
ты
и
я.
It
feels
good
to
see
your
face
Приятно
видеть
твое
лицо.
Come
have
a
seat
Присаживайся.
Sit
by
the
fireplace
and
Сядь
у
камина
и
...
I'll
massage
your
shoulders
if
they
hurt
Я
помассирую
тебе
плечи,
если
они
болят.
I
can
tell
by
your
eyes,
a
hard
day
at
work
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
у
тебя
тяжелый
день
на
работе.
God's
gift
to
man
Божий
дар
человеку
Though
some
might
say
that
Хотя
кто-то
может
сказать,
что
We're
too
young
to
understand
Мы
слишком
молоды,
чтобы
понять.
But
I've
got
a
firm
grip
on
reality
Но
я
крепко
держусь
за
реальность.
And
you
and
me
is
right
where
I
wanna
be...
И
ты
и
я-именно
там,
где
я
хочу
быть...
Wrapped
in
your
arms
В
твоих
объятиях.
And
you
in
mine
И
ты
в
моей.
A
love
like
this
is
really
hard
to
find
Такую
любовь
действительно
трудно
найти,
So
I
won't
front
and
try
to
play
love
games
поэтому
я
не
буду
притворяться
и
пытаться
играть
в
любовные
игры.
I'll
always
be
the
same,
won't
a
damn
thing
change
Я
всегда
буду
прежним,
неужели
ничего
не
изменится?
You
hear
me
talking?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Trust
what
I'm
about,
love
and
understanding
Доверяй
тому,
что
я
делаю,
люби
и
понимай.
Won't
play
each
other
out
Мы
не
будем
разыгрывать
друг
друга.
You
got
a
feeling
that
I'm
doing
you
low?
У
тебя
такое
чувство,что
я
тебя
унижаю?
Girl
it's
not
so
Девочка
это
не
так
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teddy Riley, Edward Theodore Riley, Antwone L. Dickey, Markell Demont Riley, Leon F Sylvers
Attention! Feel free to leave feedback.