New Kids On the Block - Stop It Girl - translation of the lyrics into German

Stop It Girl - New Kids On the Blocktranslation in German




Stop It Girl
Hör auf, Mädchen
Stop it! Stop it, girl!
Hör auf! Hör auf, Mädchen!
Stop it! Stop it, girl!
Hör auf! Hör auf, Mädchen!
I said stop it, girl, look what you're doing to me
Ich sagte, hör auf, Mädchen, sieh doch, was du mir antust
I said It's just not right, now can't you see?
Ich sagte, das ist einfach nicht richtig, siehst du das denn nicht?
This ain't the way it's supposed to be
So soll es doch nicht sein
I should be lovin' you and you lovin' me
Ich sollte dich lieben und du mich
(Stop girl, before he breaks your heart)
(Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht)
Stop girl, before he breaks your heart
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht
I'm the one that loved you, right from the start
Ich bin derjenige, der dich liebte, von Anfang an
Stop girl, don't let him bring you down
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen
I'm the one that needs you and I'll be around
Ich bin derjenige, der dich braucht, und ich werde da sein
He could never love you like I love you, girl
Er könnte dich niemals so lieben, wie ich dich liebe, Mädchen
He could never say the things, like I need you in my world
Er könnte niemals die Dinge sagen, wie: Ich brauche dich in meiner Welt
Girl, I really love you, but you won't give me your time
Mädchen, ich liebe dich wirklich, aber du gibst mir deine Zeit nicht
You tell me that he loves you so and you can't make up your mind
Du sagst mir, dass er dich so liebt und du dich nicht entscheiden kannst
Girl, he's not true
Mädchen, er ist nicht ehrlich
Now I know there's lovin' for you
Jetzt weiß ich, es gibt Liebe für dich
It's all not true
Das ist alles nicht wahr
It's not true, baby
Es ist nicht wahr, Baby
Stop girl, before he breaks your heart
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht
I'm the one that loved you, right from the start
Ich bin derjenige, der dich liebte, von Anfang an
Stop girl, don't let him bring you down
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen
I'm the one that needs you and I'll be around
Ich bin derjenige, der dich braucht, und ich werde da sein
I guess I'm gonna love you for my whole life long
Ich schätze, ich werde dich mein ganzes Leben lang lieben
Girl, he's not the one for you, I couldn't tell you nothing wrong
Mädchen, er ist nicht der Richtige für dich, ich sage dir nichts Falsches
Just tell me that you love me, let me take you by the hand
Sag mir einfach, dass du mich liebst, lass mich dich bei der Hand nehmen
Girl, my love is oh so true, try and understand
Mädchen, meine Liebe ist ach so wahr, versuch es zu verstehen
Girl, it's so true
Mädchen, es ist so wahr
All of my love is for you
All meine Liebe ist für dich
It's all so true
Es ist alles so wahr
It's true, baby
Es ist wahr, Baby
Stop girl, before he breaks your heart
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht
I'm the one that loved you, right from the start
Ich bin derjenige, der dich liebte, von Anfang an
Stop girl, don't let him bring you down
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen
I'm the one that needs you and I'll be around
Ich bin derjenige, der dich braucht, und ich werde da sein
Stop it, girl!
Hör auf, Mädchen!
Stop it, girl!
Hör auf, Mädchen!
Stop girl, before he breaks your heart (Don't let him break your heart)
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht (Lass nicht zu, dass er dein Herz bricht)
I'm the one that loves you, right from the start (Right from the start)
Ich bin derjenige, der dich liebt, von Anfang an (Von Anfang an)
Stop girl, don't let him bring you down (Don't let him bring you down)
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen (Lass dich nicht von ihm runterziehen)
I'm the one that needs you and I'll be around (I'll be around)
Ich bin derjenige, der dich braucht, und ich werde da sein (Ich werde da sein)
Stop girl, before he breaks your heart (Oh baby)
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht (Oh Baby)
I'm the one that loved you, right from the start
Ich bin derjenige, der dich liebte, von Anfang an
Stop girl, don't let him bring you down
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen
Don't let him
Lass ihn nicht
Don't let him
Lass ihn nicht
Don't let him
Lass ihn nicht
Bring you down
Dich runterziehen
Stop girl, before he breaks your heart (Don't let him break your heart)
Hör auf, Mädchen, bevor er dein Herz bricht (Lass nicht zu, dass er dein Herz bricht)
I'm the one that loved you, right from the start
Ich bin derjenige, der dich liebte, von Anfang an
Stop girl, don't let him bring you down
Hör auf, Mädchen, lass dich nicht von ihm runterziehen
I'm the one that needs you and I'll be around
Ich bin derjenige, der dich braucht, und ich werde da sein





Writer(s): Johnson Larry Curtis


Attention! Feel free to leave feedback.