New Limit & Yolay - To France - translation of the lyrics into German

To France - New Limit & Yolaytranslation in German




To France
Nach Frankreich
Taking on water,
Ich nehme Wasser auf,
Sailing a restless sea
Segle auf unruhiger See,
From a memory,
Aus einer Erinnerung,
A fantasy.
Einer Fantasie.
The wind carries
Der Wind trägt
Into white water,
Ins Wildwasser,
Far from the islands.
Weit weg von den Inseln.
Don't you know you're
Weißt du denn nicht, dass du
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Maria, Königin des Zufalls, werden sie dich finden?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Could a new romance ever bind you?
Könnte eine neue Romanze dich jemals binden?
Walking on foreign ground,
Ich gehe auf fremdem Boden,
Like a shadow,
Wie ein Schatten,
Roaming in far off
Streife in weit entfernter
Territory.
Gegend umher.
Over your shoulder,
Über deine Schulter,
Stories unfold, you're
Entfalten sich Geschichten, du
Searching for sanctuary.
Suchst nach einem Zufluchtsort.
You know you're
Du weißt, dass du
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Maria, Königin des Zufalls, werden sie dich finden?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Could a new romance ever bind you?
Könnte eine neue Romanze dich jemals binden?
I see a picture
Ich sehe ein Bild
By the lamp's flicker.
Im Schein der Lampe.
Isn't it strange how
Ist es nicht seltsam, wie
Dreams fade and shimmer?
Träume verblassen und schimmern?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Maria, Königin des Zufalls, werden sie dich finden?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Could a new romance ever bind you?
Könnte eine neue Romanze dich jemals binden?
I see a picture
Ich sehe ein Bild
By the lamp's flicker.
Im Schein der Lampe.
Isn't it strange how
Ist es nicht seltsam, wie
Dreams fade and shimmer?
Träume verblassen und schimmern?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Maria, Königin des Zufalls, werden sie dich finden?
Never going to get to France.
Niemals nach Frankreich kommen wirst.
Could a new romance ever bind you?
Könnte eine neue Romanze dich jemals binden?





Writer(s): Mike Oldfield


Attention! Feel free to leave feedback.