Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode To Joy - 9th Symphony
Ода к радости - 9-я симфония
Joy,
joy,
Радость,
радость,
When
all
the
world
is
living
in
peace
together,
Когда
весь
мир
живет
в
мире,
Hope
and
peace
and
joy
around
the
world,
Надежда,
мир
и
радость
во
всем
мире,
Is
only
one
small
word
of
love
away.
Это
всего
лишь
одно
маленькое
слово
любви.
Walk
together
and
we
will
find,
Пойдем
вместе,
и
мы
найдем,
All
our
troubles
are
falling
far
behind.
Все
наши
беды
останутся
позади.
Hope
and
love
and
joy
all
around
us,
Надежда,
любовь
и
радость
вокруг
нас,
Peace
on
earth
will
surround
us.
Мир
на
земле
окружит
нас.
Freude
schöner
Götterfunken,
Радость,
пламя
неземное,
Tochter
aus
Elysium.
Райский
дух,
сиянье
нам
неси!
Wir
betreten
feuertrunken
О,
приди,
и
нас
огнем
святое,
Himmlische,
dein
Heiligtum.
К
тайнам
счастья
вечного
веди!
Deine
Zauber
binden
wieder
Кто
сберёг
в
душе
святое
чувство,
Das
die
Mode
streng
geteilt;
В
братство
наше,
друг,
вступай
скорей!
Alle
Menschen
werden
Brüder
Там,
где
он,
царит
любовь
и
буйство,
Wo
dein
sanfter
Flügel
weilt.
Всех
людей
приветствует
елей.
Deine
Zauber
binden
wieder
Кто
сберёг
в
душе
святое
чувство,
Das
die
Mode
streng
geteilt;
В
братство
наше,
друг,
вступай
скорей!
Alle
Menschen
werden
Brüder
Там,
где
он,
царит
любовь
и
буйство,
Wo
dein
sanfter
Flügel
weilt.
Всех
людей
приветствует
елей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Tom Scott
Attention! Feel free to leave feedback.