New Moscow - You'll Be Alright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Moscow - You'll Be Alright




You'll Be Alright
Ты будешь в порядке
When you speak your heart of anger
Когда ты изливаешь свою злость,
When you breath cause you′re alive
Когда ты дышишь, потому что ты жива,
When you've given up your hopes and dreams cause no one see you around
Когда ты отказалась от своих надежд и мечтаний, потому что никто тебя не замечает,
Got nothing left to lose
Тебе нечего терять.
You are free to pick and choose
Ты вольна выбирать.
Rock bottom in the free world means just grab what you could use
Оказаться на дне в свободном мире означает просто хватать всё, что можешь использовать.
You′ll be alright
Ты будешь в порядке.
You'll be alright
Ты будешь в порядке.
They're calling not for you now here some opportunity
Они зовут не тебя, но вот тебе возможность.
Open up your closen eyes cause here are million things to see
Открой свои закрытые глаза, ведь здесь миллион вещей, которые стоит увидеть.
Your heart that′s full of anger should′ve let go and set you free
Твоё сердце, полное гнева, должно отпустить его и освободить тебя.
Don't you know us all of voices they are singing let it be
Разве ты не знаешь, что все наши голоса поют: "Пусть будет так".
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you′ll be alright you'll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
Everyone says you′re out number you just love to hear those lies
Все говорят, что ты в меньшинстве, ты просто любишь слышать эту ложь.
Listen up and grab my hand we are setting out to free our minds
Послушай и возьми меня за руку, мы отправляемся освобождать наши разумы.
Hard to get up on your empty pull the plug turn on the lights
Трудно встать с твоей пустоты, выдерни вилку, включи свет.
Cause freedom's never knocking doors but I know you will find
Потому что свобода никогда не стучится в двери, но я знаю, ты её найдешь.
You′ll be alright
Ты будешь в порядке.
You'll be alright
Ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
Your new abuse steal your hunger we are here now have a seat
Твоё новое насилие крадёт твой голод, мы здесь, присаживайся.
There′s a thousand roads to wall but only one way you can sleep
Есть тысячи дорог к стене, но только один способ уснуть.
You got nothing left to loose but you just have to win this game
Тебе нечего терять, но ты просто должна выиграть в эту игру.
We will never ever let you go no you still stay insane
Мы никогда тебя не отпустим, нет, ты всё ещё остаёшься безумной.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you'll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you′ll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
I can play the game that can knock you up that can turn you down but you'll be alright you′ll be alright
Я могу играть в игру, которая может тебя поднять, которая может тебя опустить, но ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.
You'll be alright
Ты будешь в порядке.
You′ll be alright
Ты будешь в порядке.





Writer(s): David Fransson


Attention! Feel free to leave feedback.