Lyrics and translation New Order - Temptation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
heaven,
a
gateway,
a
hope
Рай,
врата,
надежда,
Just
like
a
feeling
I
need,
it's
no
joke
Как
чувство,
в
котором
я
нуждаюсь,
это
не
шутка.
And
though
it
hurts
me
to
treat
you
this
way
И
хотя
мне
больно
обращаться
с
тобой
так,
Betrayed
by
words
I've
never
heard,
too
hard
to
say
Предан
словами,
которые
я
никогда
не
слышал,
слишком
сложно
произнести.
Up,
down,
turn
around
Вверх,
вниз,
вокруг,
Please
don't
let
me
hit
the
ground
Пожалуйста,
не
дай
мне
упасть.
Tonight,
I
think
I'll
walk
alone
Сегодня
вечером,
думаю,
я
пойду
один,
I'll
find
my
soul
as
I
go
home
Я
найду
свою
душу,
когда
пойду
домой.
Up,
down,
turn
around
Вверх,
вниз,
вокруг,
Please
don't
let
me
hit
the
ground
Пожалуйста,
не
дай
мне
упасть.
Tonight,
I
think
I'll
walk
alone
Сегодня
вечером,
думаю,
я
пойду
один,
I'll
find
my
soul
as
I
go
home
Я
найду
свою
душу,
когда
пойду
домой.
Each
way
I
turn
I
know
I'll
always
try
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
знаю,
что
всегда
буду
пытаться
To
break
this
circle
that's
been
placed
around
me
Разорвать
этот
круг,
что
вокруг
меня.
From
time
to
time
I
find
I've
lost
some
need
Время
от
времени
я
понимаю,
что
потерял
какую-то
потребность,
It
was
urgent
to
myself,
I
do
believe
Это
было
важно
для
меня,
я
верю.
Up,
down,
turn
around
Вверх,
вниз,
вокруг,
Please
don't
let
me
hit
the
ground
Пожалуйста,
не
дай
мне
упасть.
Tonight,
I
think
I'll
walk
alone
Сегодня
вечером,
думаю,
я
пойду
один,
I'll
find
my
soul
as
I
go
home
Я
найду
свою
душу,
когда
пойду
домой.
Up,
down,
turn
around
Вверх,
вниз,
вокруг,
Please
don't
let
me
hit
the
ground
Пожалуйста,
не
дай
мне
упасть.
Tonight,
I
think
I'll
walk
alone
Сегодня
вечером,
думаю,
я
пойду
один,
I'll
find
my
soul
as
I
go
home
Я
найду
свою
душу,
когда
пойду
домой.
Oh,
you've
got
green
eyes
О,
у
тебя
зеленые
глаза,
Oh,
you've
got
blue
eyes
О,
у
тебя
голубые
глаза,
Oh,
you've
got
grey
eyes
О,
у
тебя
серые
глаза,
Oo,
you've
got
green
eyes
О,
у
тебя
зеленые
глаза,
Oh,
you've
got
blue
eyes
О,
у
тебя
голубые
глаза,
You've
got
grey
eyes
У
тебя
серые
глаза.
And
I've
never
seen
anyone
quite
like
you
before
И
я
никогда
не
видел
никого
похожего
на
тебя,
No,
I've
never
met
anyone
quite
like
you
before
Нет,
я
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
тебя.
Bolts
from
above
hurt
the
people
down
below
Удары
сверху
ранят
людей
внизу,
People
in
this
world,
we
have
no
place
to
go
Людям
в
этом
мире
некуда
идти.
Bolts
from
above
hurt
the
people
down
below
Удары
сверху
ранят
людей
внизу,
People
in
this
world,
we
have
no
place
to
go
Людям
в
этом
мире
некуда
идти.
Bolts
from
above
hurt
the
people
down
below
Удары
сверху
ранят
людей
внизу,
People
in
this
world,
we
have
no
place
to
go
Людям
в
этом
мире
некуда
идти.
Bolts
from
above
hurt
the
people
down
below
Удары
сверху
ранят
людей
внизу,
People
in
this
world,
we
have
no
place
to
go
Людям
в
этом
мире
некуда
идти.
Oh,
it's
the
last
time,
oh,
it's
the
last
time
О,
это
последний
раз,
о,
это
последний
раз,
Oh,
it's
the
last
time,
oh,
it's
the
last
time
О,
это
последний
раз,
о,
это
последний
раз,
Oh,
it's
the
last
time
О,
это
последний
раз.
Oh,
I've
never
met
anyone
quite
like
you
before
О,
я
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
тебя,
Oh,
no,
I've
never
met
anyone
quite
like
you
before
О,
нет,
я
никогда
не
встречал
никого
похожего
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley
Attention! Feel free to leave feedback.