Lyrics and translation New Order - Confusion (Larry Tee's Electroclash mix)
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство)
ты
просто
не
можешь
поверить
мне
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
mean
to
me
(Замешательство)
когда
я
показываю
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство)
ты
просто
не
можешь
поверить
мне
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
cannot
see
(Замешательство)
когда
я
показываю
тебе
то,
чего
ты
не
можешь
видеть
You're
hiding
from
feelings,
searching
for
more
Ты
прячешься
от
чувств,
ищешь
большего
Sharing
and
hoping,
untouched
for
so
long
Делиться
и
надеяться,
так
долго
оставаясь
нетронутым
Our
lives
still
change
from
the
way
that
we
were
Наша
жизнь
все
еще
меняется
по
сравнению
с
той,
какой
мы
были
And
now,
I'll
tell
you
something
I
think
you
should
know
А
теперь
я
скажу
тебе
кое-что,
что,
по
моему
мнению,
ты
должен
знать
You
just
can't
believe
me
Ты
просто
не
можешь
мне
поверить
When
I
show
you
what
you
mean
to
me
Когда
я
покажу
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
You
just
can't
believe
me
Ты
просто
не
можешь
мне
поверить
When
I
show
you
what
you
cannot
see
Когда
я
показываю
тебе
то,
чего
ты
не
видишь
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство),
ты
просто
не
можешь
мне
поверить
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
mean
to
me
(Замешательство),
когда
я
показываю
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство),
ты
просто
не
можешь
мне
поверить
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
cannot
see
(замешательство),
когда
я
показываю
тебе
то,
чего
ты
не
видишь.
You
just
can't
believe
me
Ты
просто
не
можешь
мне
поверить
When
I
show
you
what
you
mean
to
me
Когда
я
покажу
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
You
caused
me
confusion,
you
told
me
you
cared
Ты
привел
меня
в
замешательство,
ты
сказал
мне,
что
тебе
небезразлично
He's
calling
these
changes
that
last
to
the
end
Он
называет
эти
изменения,
которые
длятся
до
конца
Ask
me
no
questions,
I'll
tell
you
no
lies
Не
задавай
мне
вопросов,
я
не
буду
тебе
лгать.
The
past
is
your
present,
the
future
is
mine
Прошлое
- это
твое
настоящее,
будущее
- мое.
You
just
can't
believe
me
Ты
просто
не
можешь
мне
поверить
When
I
show
you
what
you
mean
to
me
Когда
я
покажу
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
You
just
can't
believe
me
Ты
просто
не
можешь
мне
поверить
When
I
show
you
what
you
cannot
see
Когда
я
показываю
тебе
то,
чего
ты
не
видишь
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство),
ты
просто
не
можешь
мне
поверить
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
mean
to
me
(Замешательство),
когда
я
показываю
тебе,
что
ты
значишь
для
меня
(Confusion)
you
just
can't
believe
me
(Замешательство),
ты
просто
не
можешь
мне
поверить
(Confusion)
when
I
show
you
what
you
cannot
see
(замешательство),
когда
я
показываю
тебе
то,
чего
ты
не
видишь.
You
tell
me
you
need
me,
I'll
make
it
this
time
Ты
говоришь
мне,
что
я
тебе
нужен,
и
на
этот
раз
я
справлюсь.
The
thread
won't
divide
us,
the
sensation
survives
Нить
не
разделит
нас,
ощущение
останется
I
was
sure
that
I
told
you,
it
was
good
from
the
face
Я
был
уверен,
что
сказал
тебе,
что
это
было
хорошо
с
первого
взгляда
You've
caused
me
some
problems,
you've
taken
my
place
Ты
причинил
мне
некоторые
проблемы,
ты
занял
мое
место
Why
can't
you
see
what
you
mean
to
me?
Почему
ты
не
можешь
понять,
что
ты
значишь
для
меня?
Why
can't
you
see?
why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
почему
ты
не
видишь?
Why
can't
you
see
what
you
mean
to
me?
Почему
ты
не
можешь
понять,
что
ты
значишь
для
меня?
Why
can't
you
see?
why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
почему
ты
не
видишь?
Why
can't
you
see
what
you
mean
to
me?
Почему
ты
не
можешь
понять,
что
ты
значишь
для
меня?
Why
can't,
why
can't,
why
can't,
why
can't
Почему
не
могу,
почему
не
могу,
почему
не
могу,
почему
не
могу
Why
can't,
why
can't,
why
can't,
why
can't
Почему
не
могу,
почему
не
могу,
почему
не
могу,
почему
не
могу
Why
can't
you
see
what
you
mean
to
me?
Почему
ты
не
можешь
понять,
что
ты
значишь
для
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur H Baker, Bernard Sumner, Gillian Lesley Gilbert, Peter Hook, Stephen Paul Da Morris
Attention! Feel free to leave feedback.