New Order - Love Less - translation of the lyrics into Russian

Love Less - New Ordertranslation in Russian




Love Less
Меньше любви
There was a time I call before
Было время, я звонил раньше,
When all I knew was what I saw
Когда все, что я знал, было тем, что я видел,
The keeper of a major key
Хранитель главного ключа,
I lived in a town called liberty
Я жил в городе под названием свобода.
I worked hard
Я так старался,
To give you all the things that you need
Дать тебе все, что тебе нужно,
And almost anything that you see
И почти все, что ты видишь,
I spent a lifetime working on you
Я потратил всю жизнь, работая на тебя,
And you won't even talk to me
А ты даже не разговариваешь со мной.
Can't you see
Разве ты не видишь?
Why don't you look at me
Почему ты не смотришь на меня?
It's not your right to be
У тебя нет права быть
So much my enemy
Таким моим врагом.
I knew that I could never give
Я знал, что никогда не смогу дать,
You knew that you could not forgive
Ты знала, что не сможешь простить,
No price or pride would fall before
Ни цена, ни гордость не падут перед
A ten foot wall without a door
Трехметровой стеной без двери.
But you know
Но ты знаешь,
I watch every step that you make
Я слежу за каждым твоим шагом,
To find some other fool you can take
Чтобы найти другого дурака, которого ты сможешь использовать,
And I don't know why I even try
И я не знаю, зачем я вообще пытаюсь,
Because it all comes down to this
Потому что все сводится к этому.
Can't you see
Разве ты не видишь?
Why don't you look at me
Почему ты не смотришь на меня?
It's not your right to be
У тебя нет права быть
So much my enemy
Таким моим врагом.
Can't you see
Разве ты не видишь?
Why don't you look at me
Почему ты не смотришь на меня?
It's not your right to be
У тебя нет права быть
So much my enemy
Таким моим врагом.
I worked hard
Я так старался,
To give you all the things that you need
Дать тебе все, что тебе нужно,
And almost anything that you see
И почти все, что ты видишь,
I spent a lifetime working on you
Я потратил всю жизнь, работая на тебя,
And you won't even talk to me
А ты даже не разговариваешь со мной.





Writer(s): Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley


Attention! Feel free to leave feedback.