Lyrics and translation New Order - Spooky (Stadium Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spooky (Stadium Mix)
Жутковато (Стадионный микс)
Once
in
a
while
I
need
a
friend
Иногда
мне
нужна
подруга,
So
why
won′t
you
let
me
recover
Так
почему
ты
не
даешь
мне
прийти
в
себя?
It's
just
a
moment
in
your
life
Это
всего
лишь
миг
в
твоей
жизни,
But
sometimes
we
divide
each
other
Но
иногда
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Maybe
we
could
find
a
time
Может
быть,
мы
могли
бы
найти
время,
Eliminate
what′s
on
your
mind
Избавиться
от
того,
что
у
тебя
на
уме.
We'd
do
everything
we
could
Мы
бы
сделали
все,
что
могли,
Our
presence
in
the
neighbourhood
Нашим
присутствием
в
округе.
We
could
break
every
rule
Мы
могли
бы
нарушить
любое
правило,
Anytime
we
wanted
to
В
любое
время,
когда
захотим.
Don't
be
afraid
to
live
this
way
Не
бойся
жить
так,
Let′s
defend
the
things
we
say
Давай
отстаивать
то,
что
мы
говорим.
I
want
to
be
up
in
the
air
Я
хочу
парить
в
воздухе,
I
could
be
anywhere
Я
мог
бы
быть
где
угодно.
Tell
me
I′m
wrong
at
least
'til
tomorrow
Скажи,
что
я
не
прав,
хотя
бы
до
завтра,
Set
me
freem,
and
I
will
follow
Освободи
меня,
и
я
последую
за
тобой.
Maybe
we
could
find
a
time
Может
быть,
мы
могли
бы
найти
время,
To
elevate
what′s
on
your
mind
Чтобы
возвысить
то,
что
у
тебя
на
уме.
Recreate
for
me
and
you
Воссоздать
для
меня
и
тебя
A
master
plan
just
for
two
Генеральный
план
только
для
двоих.
We
could
break
every
rule
Мы
могли
бы
нарушить
любое
правило,
Anytime
we
wanted
to
В
любое
время,
когда
захотим.
Don't
be
afraid
to
live
this
way
Не
бойся
жить
так,
Let′s
defend
the
things
we
say
Давай
отстаивать
то,
что
мы
говорим.
We
could
break
every
rule
Мы
могли
бы
нарушить
любое
правило,
Anytime
we
wanted
to
В
любое
время,
когда
захотим.
Don't
be
afraid
to
live
this
way
Не
бойся
жить
так,
Let′s
defend
the
things
we
say
Давай
отстаивать
то,
что
мы
говорим.
We
could
break
every
rule
Мы
могли
бы
нарушить
любое
правило,
Anytime
we
wanted
to
В
любое
время,
когда
захотим.
Don't
be
afraid
to
live
this
way
Не
бойся
жить
так,
Let's
defend
the
things
we
say
Давай
отстаивать
то,
что
мы
говорим.
Elevate
what′s
on
your
mind
Возвысь
то,
что
у
тебя
на
уме,
Elevate
what′s
on
your
mind
Возвысь
то,
что
у
тебя
на
уме,
Elevate
what's
on
your
mind
Возвысь
то,
что
у
тебя
на
уме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gillian Gilbert, Peter Hook, Bernard Sumner, Stephen Paul David Morris, Stephen Hague
Album
Spooky
date of release
26-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.