Lyrics and translation New Order - Stray Dog
The
secret
of
our
happiness
is
unconditional
love
Говорят,
секрет
нашего
счастья
— это
безусловная
любовь.
I
just
wanted
to
make
her
smile
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
улыбалась,
And
make
it
last
for
a
while
Чтобы
это
длилось
как
можно
дольше.
Do
all
the
things
you
can
do
at
home
Делать
всё,
что
только
можно
делать
дома,
Maybe
once
in
a
while
get
away
somewhere
special
Может
быть,
иногда
выбираться
куда-нибудь
в
особенное
место,
Create
a
memory
that
would
last
forever
Создавать
воспоминания,
которые
останутся
навсегда,
In
those
days
we
spent
together
В
те
дни,
что
мы
провели
вместе.
They
say
the
secret
of
our
happiness
is
unconditional
love
Говорят,
секрет
нашего
счастья
— это
безусловная
любовь,
And
brotherhood
and
trying
to
be
good
and
trying
not
to
drink
Братство,
стремление
быть
хорошим
и
не
пить.
But
I
can't
stop
drinking,
it's
in
my
blood
Но
я
не
могу
бросить
пить,
это
у
меня
в
крови.
In
and
out
of
trouble,
while
keeping
yourself
alive
Постоянно
попадать
в
неприятности,
но
при
этом
оставаться
в
живых.
Not
giving
cold
down
in
the
wastes
of
the
grim
and
mire
Не
дать
холоду
сковать
себя
в
пучине
мрака
и
грязи.
In
the
dark
and
the
sun
of
the
mire
Во
тьме
и
свете
этой
трясины.
Not
getting
wasted,
not
being
a
cheat,
a
killer
or
a
liar
Не
напиваться,
не
быть
обманщиком,
убийцей
или
лжецом.
Not
getting
pulled
down
in
the
wastes
of
the
mire
Не
дать
затянуть
себя
в
пучину
этой
трясины.
In
the
darkness
of
the
mire,
in
the
darkness
of
the
mire
Во
тьме
этой
трясины,
во
тьме
этой
трясины.
I'd
rather
be
a
lover
than
a
liar
Я
лучше
буду
любовником,
чем
лжецом.
I'd
rather
be
a
lover
than
a
supplier
Я
лучше
буду
любовником,
чем
поставщиком.
If
the
secret
of
happiness
is
unconditional
love
Если
секрет
счастья
— это
безусловная
любовь,
Why
don't
you
miss
me?
То
почему
ты
не
скучаешь
по
мне?
Well,
sometimes
I
do,
like
when
you're
away
Ну,
иногда
я
скучаю,
например,
когда
ты
далеко,
And
I
feel
a
need
for
you
И
я
чувствую
потребность
в
тебе.
I
feel
it
like
the
day
we
met
all
those
years
ago
Я
чувствую
это
так
же,
как
в
тот
день,
когда
мы
встретились
много
лет
назад.
Those
times
were
hard
to
hold
on
to
За
те
времена
было
трудно
держаться,
But
nothing
stays
the
same
Но
ничто
не
остается
прежним.
We
are
forever
moving,
like
the
dancing
of
the
flame
Мы
вечно
движемся,
как
языки
пламени
в
танце.
Life
is
so
unstable,
always
changing,
it
never
stays
the
same
Жизнь
так
непостоянна,
всегда
меняется,
она
никогда
не
остается
прежней.
Like
the
atom
and
that
bomb
that
causes
so
much
pain
Как
атом
и
та
бомба,
что
причиняет
столько
боли.
So
I
came
in
from
the
cold
with
nowhere
left
to
go
Я
вышел
из
холода,
и
мне
некуда
было
идти.
And
I
gave
away
my
freedom
and
the
calling
of
the
wild
И
я
отказался
от
своей
свободы
и
зова
дикой
природы,
So
that
I
could
be
with
you,
I
chose
to
be
with
you
Чтобы
быть
с
тобой,
я
выбрал
быть
с
тобой.
So
I
came
in
from
the
cold
and
I
chose
to
be
with
you
Я
вышел
из
холода
и
выбрал
быть
с
тобой.
To
be
(growls)
Быть
(рычание)
(Growls,
hisses,
snarls)
(Рычание,
шипение,
рычание)
Chose
to
be
with
you
Решил
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley, Chapman Thomas Louis, Cunningham Philip
Attention! Feel free to leave feedback.