Lyrics and translation New Politics - Istanbul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
to
pick
up
the
pieces
of
your
broken
heart
Ты
должен
собрать
осколки
своего
разбитого
сердца.
You
got
to
stitch
'em
together,
you
want
a
new
start
Ты
должен
сшить
их
вместе,
ты
хочешь
начать
все
сначала.
And
when
you
turn
the
page
there
will
be
different
words
И
когда
ты
перевернешь
страницу,
будут
разные
слова.
You
got
to
live
everyday
like
it's
the
last
night
Ты
должен
жить
каждый
день,
как
будто
это
последняя
ночь.
Don't
need
to
know
where
you're
going
before
you
take
flight
Не
нужно
знать,
куда
ты
направляешься,
прежде
чем
взлететь.
And
when
you
break
the
clouds
there
will
be
a
different
light
(ouh
ouh
ouh)
И
когда
ты
разобьешь
облака,
будет
другой
свет
(оу-оу-оу).
There's
a
street
in
Istanbul
where
the
trees
lost
their
leaves
В
Стамбуле
есть
улица,
где
деревья
потеряли
листья.
We
took
shelter
from
the
rain
Мы
укрылись
от
дождя.
Yeah,
we
never
won
but
we
never
lost
Да,
мы
никогда
не
побеждали,
но
никогда
не
проигрывали.
A
place
in
each
of
us
Место
в
каждом
из
нас.
A
memory
that
something
was
beautiful
Воспоминание,
что
что-то
было
прекрасно.
So
beautiful
a
street
in
Istanbul
Такая
красивая
улица
в
Стамбуле.
You
got
to
pick
up
the
pieces
of
your
broken
heart
Ты
должен
собрать
осколки
своего
разбитого
сердца.
You
got
to
stitch
'em
together,
you
want
a
new
start
Ты
должен
сшить
их
вместе,
ты
хочешь
начать
все
сначала.
And
when
you
turn
the
page
there
will
be
different
words
(ouh
ouh
ouh)
И
когда
ты
перевернешь
страницу,
будут
разные
слова
(оу-оу-оу).
There's
a
street
in
Istanbul
where
the
trees
lost
their
leaves
В
Стамбуле
есть
улица,
где
деревья
потеряли
листья.
We
took
shelter
from
the
rain
Мы
укрылись
от
дождя.
Yeah,
we
never
won
but
we
never
lost
Да,
мы
никогда
не
побеждали,
но
никогда
не
проигрывали.
A
place
in
each
of
us
Место
в
каждом
из
нас.
A
memory
that
something
was
beautiful
Воспоминание,
что
что-то
было
прекрасно.
So
beautiful
a
street
in
Istanbul
Такая
красивая
улица
в
Стамбуле.
There's
a
street
in
Istanbul
where
the
trees
lost
their
leaves
В
Стамбуле
есть
улица,
где
деревья
потеряли
листья.
We
took
shelter
from
the
rain
Мы
укрылись
от
дождя.
(Yeah,
we
never
won
but
we
never
lost)
(Да,
мы
никогда
не
побеждали,
но
никогда
не
проигрывали)
A
place
in
each
of
us
Место
в
каждом
из
нас.
A
memory
that
something
was
beautiful
Воспоминание,
что
что-то
было
прекрасно.
So
beautiful
a
street
in
Istanbul
Такая
красивая
улица
в
Стамбуле.
There's
a
street
in
Istanbul
where
the
trees
lost
their
leaves
В
Стамбуле
есть
улица,
где
деревья
потеряли
листья.
We
took
shelter
from
the
rain
Мы
укрылись
от
дождя.
Yeah,
we
never
won
but
we
never
lost
Да,
мы
никогда
не
побеждали,
но
никогда
не
проигрывали.
A
place
in
each
of
us
Место
в
каждом
из
нас.
A
memory
that
something
was
beautiful
Воспоминание,
что
что-то
было
прекрасно.
So
beautiful
a
street
in
Istanbul
(ouh
ouh
ouh)
Такая
красивая
улица
в
Стамбуле
(оу-оу-оу)
(Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh)
(У-у-у-у-у)
(Ouh
ouh
ouh)
A
street
in
Istanbul
(Ouh
ouh
ouh)
улица
в
Стамбуле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): søren hansen, david boyd, louis vecchio
Attention! Feel free to leave feedback.