Lyrics and translation New Politics - Madeleine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
to
know
what
you
want
girl
Ты
должна
знать,
чего
хочешь,
девочка.
You
got
to
know
what
you
want
in
life
Ты
должен
знать,
чего
хочешь
в
жизни.
And
if
the
whole
world
burns
in
fire
И
если
весь
мир
горит
в
огне
...
We'll
be
right
here
behind
you
Мы
будем
здесь,
позади
тебя.
Oh,
we'll
be
singing
О,
мы
будем
петь.
Madeleine,
let
me
hold
you
Мадлен,
позволь
мне
обнять
тебя.
Before
the
bar
is
closing
down
Пока
бар
не
закрылся.
Before
you're
leaving
town
for
good
Пока
ты
не
покинул
город
навсегда.
Let
me
sing
you
one
last
song
Позволь
мне
спеть
тебе
последнюю
песню.
La
la
la
la,
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
And
when
you're
winning,
we'll
be
singing
И
когда
ты
победишь,
мы
будем
петь.
"Madeleine,
I
hope
you're
well"
"Мадлен,
надеюсь,
ты
в
порядке".
You've
got
to
love
yourself
before
you
love
somebody
Ты
должен
любить
себя,
прежде
чем
полюбишь
кого-то.
You
got
to
try
it
all
before
you
know
who
you
want
Ты
должен
попробовать
все,
прежде
чем
узнаешь,
кого
хочешь.
The
self-assured
or
the
heavyhearted
Самоуверенный
или
тяжеловесный.
She
took
my
hand
and
said
I
hope
that
we
will
meet
again
Она
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
"Надеюсь,
мы
снова
встретимся".
Oh
Madeleine
there's
no
one
quite
like
you
О,
Мадлен,
нет
никого
похожего
на
тебя.
Will
we
be
friends?
Yeah
Будем
ли
мы
друзьями?
Madeleine,
let
me
hold
you
Мадлен,
позволь
мне
обнять
тебя.
Before
the
bar
is
closing
down
Пока
бар
не
закрылся.
Before
you're
leaving
town
for
good
Пока
ты
не
покинул
город
навсегда.
Let
me
sing
you
one
last
song
Позволь
мне
спеть
тебе
последнюю
песню.
La
la
la
la,
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
And
when
you're
winning,
we'll
be
singing
И
когда
ты
победишь,
мы
будем
петь.
"Madeleine,
I
hope
you're
well"
"Мадлен,
надеюсь,
ты
в
порядке".
I
hope
you're
well,
I
hope
you're
well
Надеюсь,
ты
в
порядке,
Надеюсь,
ты
в
порядке.
'Cause
living
in
the
shadows
seems
so
frail
Потому
что
жизнь
в
тени
кажется
такой
хрупкой.
Come
out
and
play,
come
out
and
play
Выходи
и
играй,
выходи
и
играй.
There's
a
setting
of
the
sun
you've
got
to
see
Ты
должен
увидеть
закат
солнца.
Madeleine,
let
me
hold
you
Мадлен,
позволь
мне
обнять
тебя.
Before
the
bar
is
closing
down
Пока
бар
не
закрылся.
Before
you're
leaving
town
for
good
Пока
ты
не
покинул
город
навсегда.
Let
me
sing
you
one
last
song
Позволь
мне
спеть
тебе
последнюю
песню.
La
la
la
la,
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
And
when
you're
winning,
we'll
be
singing
И
когда
ты
победишь,
мы
будем
петь.
"Madeleine,
I
hope
you're
well"
"Мадлен,
надеюсь,
ты
в
порядке".
La
la
la
la,
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
And
when
you're
winning,
we'll
be
singing
И
когда
ты
победишь,
мы
будем
петь.
"Madeleine,
I
hope
you're
well"
"Мадлен,
надеюсь,
ты
в
порядке".
La
la
la
la,
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SOREN HANSEN, DAVID BOYD, BUTCH WALKER, LOUIS VECCHIO
Attention! Feel free to leave feedback.