Lyrics and translation New Poppys & Anaïs Delva - Ecris l'histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecris l'histoire
Напиши историю
Voudrais-tu
me
voir?
Хотел
бы
ты
увидеть
меня?
M'oublier,
m'approcher,
me
croire?
Забыть
меня,
приблизиться,
поверить
мне?
M'inviter
ou
n'pas
savoir
Пригласить
меня
или
не
знать,
Quand
viendra
la
fin?
Когда
наступит
конец?
C'est
toi
qui
choisis
Ты
выбираешь,
De
rester,
me
laisser
ici
Остаться,
оставить
меня
здесь,
En
douter,
c'est
toi
aussi
qui
sais
Сомневаться,
это
тоже
ты
знаешь,
Et
c'est
bien
И
это
хорошо.
Que
veux-tu
qu'je
fasse?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала?
M'effacer
ou
m'avancer
Исчезнуть
или
продвинуться
вперед,
Pour
être
dans
ta
trace?
Чтобы
быть
на
твоем
пути?
Tout
te
dire
ou
bien
me
taire?
Сказать
тебе
все
или
молчать?
Que
veux-tu
que
je
fasse?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала?
Écris
l'histoire
Напиши
историю,
Tout
c'que
tu
voudras
entre
mes
lignes
Все,
что
ты
захочешь,
между
моих
строк,
Ton
territoire
Твоя
территория,
Étendu
si
loin
sur
le
mien
Простирающаяся
так
далеко
по
моей.
Écris
l'histoire
Напиши
историю
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти,
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец,
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец.
Dis-moi
tu
m'préfères
Скажи
мне,
ты
предпочитаешь
меня
À
genoux,
parti
ou
par
terre?
На
коленях,
ушедшей
или
на
земле?
À
tes
pieds
pour
avoir
l'air
У
твоих
ног,
чтобы
казаться
De
n'pas
être
rien?
Не
никем?
Faut-il
que
j'arrête?
Должна
ли
я
остановиться?
Un
mot
et
j'n'en
fais
qu'à
ta
tête
Одно
слово,
и
я
буду
думать
только
о
тебе,
J'disparais,
change
de
planète
Я
исчезну,
сменю
планету,
Sauf
si
tu
m'retiens
Если
ты
меня
не
удержишь.
Que
veux
tu
de
moi?
Что
ты
хочешь
от
меня?
J'attendrai
que
tu
me
le
dises
Я
буду
ждать,
пока
ты
мне
скажешь,
Un
amour
ou
pas?
Любовь
или
нет?
Quelqu'un
qui
te
demande
à
toi
Кто-то,
кто
спрашивает
тебя,
Voudrais-tu
de
moi?
Хотел
бы
ты
меня?
Écris
l'histoire
Напиши
историю,
Tout
c'que
tu
voudras
entre
mes
lignes
Все,
что
ты
захочешь,
между
моих
строк,
Ton
territoire
Твоя
территория,
Étendu
si
loin
sur
le
mien
Простирающаяся
так
далеко
по
моей.
Écris
l'histoire
Напиши
историю
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти,
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец,
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец.
Écris
l'histoire
(écris
l'histoire)
Напиши
историю
(напиши
историю),
Dans
ma
mémoire
(dans
ma
mémoire)
В
моей
памяти
(в
моей
памяти),
Mais
n'écris
jamais
la
fin
(mais
n'écris
jamais
la
fin)
Но
никогда
не
пиши
конец
(но
никогда
не
пиши
конец),
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец,
Mais
n'écris
jamais
la
fin
Но
никогда
не
пиши
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco De Benedittis, Paul Manners, Katia Landreas, Davide Esposito
Attention! Feel free to leave feedback.