New Poppys & Anaïs Delva - Ecris l'histoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Poppys & Anaïs Delva - Ecris l'histoire




Ecris l'histoire
Напиши историю
Voudrais-tu me voir?
Хотел бы ты увидеть меня?
M'oublier, m'approcher, me croire?
Забыть меня, приблизиться, поверить мне?
M'inviter ou n'pas savoir
Пригласить меня или не знать,
Quand viendra la fin?
Когда наступит конец?
C'est toi qui choisis
Ты выбираешь,
De rester, me laisser ici
Остаться, оставить меня здесь,
En douter, c'est toi aussi qui sais
Сомневаться, это тоже ты знаешь,
Et c'est bien
И это хорошо.
Que veux-tu qu'je fasse?
Что ты хочешь, чтобы я сделала?
M'effacer ou m'avancer
Исчезнуть или продвинуться вперед,
Pour être dans ta trace?
Чтобы быть на твоем пути?
Tout te dire ou bien me taire?
Сказать тебе все или молчать?
Que veux-tu que je fasse?
Что ты хочешь, чтобы я сделала?
Écris l'histoire
Напиши историю,
Tout c'que tu voudras entre mes lignes
Все, что ты захочешь, между моих строк,
Ton territoire
Твоя территория,
Étendu si loin sur le mien
Простирающаяся так далеко по моей.
Écris l'histoire
Напиши историю
Dans ma mémoire
В моей памяти,
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец,
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец.
Dis-moi tu m'préfères
Скажи мне, ты предпочитаешь меня
À genoux, parti ou par terre?
На коленях, ушедшей или на земле?
À tes pieds pour avoir l'air
У твоих ног, чтобы казаться
De n'pas être rien?
Не никем?
Faut-il que j'arrête?
Должна ли я остановиться?
Un mot et j'n'en fais qu'à ta tête
Одно слово, и я буду думать только о тебе,
J'disparais, change de planète
Я исчезну, сменю планету,
Sauf si tu m'retiens
Если ты меня не удержишь.
Que veux tu de moi?
Что ты хочешь от меня?
J'attendrai que tu me le dises
Я буду ждать, пока ты мне скажешь,
Un amour ou pas?
Любовь или нет?
Quelqu'un qui te demande à toi
Кто-то, кто спрашивает тебя,
Voudrais-tu de moi?
Хотел бы ты меня?
Écris l'histoire
Напиши историю,
Tout c'que tu voudras entre mes lignes
Все, что ты захочешь, между моих строк,
Ton territoire
Твоя территория,
Étendu si loin sur le mien
Простирающаяся так далеко по моей.
Écris l'histoire
Напиши историю
Dans ma mémoire
В моей памяти,
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец,
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец.
Écris l'histoire (écris l'histoire)
Напиши историю (напиши историю),
Dans ma mémoire (dans ma mémoire)
В моей памяти моей памяти),
Mais n'écris jamais la fin (mais n'écris jamais la fin)
Но никогда не пиши конец (но никогда не пиши конец),
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец,
Mais n'écris jamais la fin
Но никогда не пиши конец.





Writer(s): Francesco De Benedittis, Paul Manners, Katia Landreas, Davide Esposito


Attention! Feel free to leave feedback.