Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duncan and Brady
Duncan und Brady
Koerner-Traditional
Koerner-Traditional
Well
twinkle,
twinkle,
twinkle,
little
star
Nun
funkle,
funkle,
funkle,
kleiner
Stern,
Along
comes
Brady
with
his
electric
car
Da
kommt
Brady
mit
seinem
Elektroauto
an.
He
had
a
mean
look
all
in
his
eye
Er
hatte
einen
gemeinen
Blick
in
seinen
Augen,
He's
gonna
shoot
somebody
just
to
see
them
die
Er
wird
jemanden
erschießen,
nur
um
ihn
sterben
zu
sehen.
You
know
he's
Du
weißt,
er
ist
Been
on
the
job
too
long
Schon
zu
lange
im
Dienst,
Been
on
the
job
too
long
Schon
zu
lange
im
Dienst,
Been
on
the
job
too
long
Schon
zu
lange
im
Dienst.
Said
Brady,
your
time
done
come
Sagte
Brady,
deine
Zeit
ist
gekommen.
Now,
Duncan,
Duncan,
Duncan,
he
was
tending
bar
Nun,
Duncan,
Duncan,
Duncan,
er
bediente
an
der
Bar,
Along
comes
Brady
with
his
shining
star
Da
kommt
Brady
mit
seinem
leuchtenden
Stern.
And
Brady
says,
"Duncan
you're
under
arrest"
Und
Brady
sagt:
"Duncan,
du
bist
verhaftet",
And
Duncan
shot
a
hole
right
in
Brady's
breast
Und
Duncan
schoss
ein
Loch
direkt
in
Bradys
Brust.
Well
Brady,
Brady,
Brady,
you
know
you
done
wrong
Nun,
Brady,
Brady,
Brady,
du
weißt,
du
hast
Unrecht
getan,
Busting
in
here
when
the
game
was
going
on
Hier
hereinzuplatzen,
während
das
Spiel
im
Gange
war,
Smashing
through
the
window,
yeah,
and
busting
down
the
door
Durch
das
Fenster
zu
brechen,
ja,
und
die
Tür
einzuschlagen,
Now
you
lying
dead
on
that
barroom
floor
Jetzt
liegst
du
tot
auf
dem
Boden
dieser
Bar.
Well
twinkle,
twinkle,
twinkle,
little
star
Nun
funkle,
funkle,
funkle,
kleiner
Stern,
Along
comes
Brady
with
his
electric
car
Da
kommt
Brady
mit
seinem
Elektroauto
an.
He
had
a
mean
look
all
in
his
eye
Er
hatte
einen
gemeinen
Blick
in
seinen
Augen,
He's
gonna
shoot
somebody
just
to
see
them
die
Er
wird
jemanden
erschießen,
nur
um
ihn
sterben
zu
sehen.
I
said
Brady
your
time
done
come
Ich
sagte,
Brady,
deine
Zeit
ist
gekommen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.