Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glendale Train (Live)
Glendale Train (Live)
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt,
This
mornin'
at
half-past
nine
heute
Morgen
um
halb
zehn.
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt,
And
I
swear
I
ain't
lyin'
und
ich
schwöre,
ich
lüge
nicht,
meine
Süße.
They
made
clean
off
with
sixteen
g's
Sie
haben
sich
mit
sechzehntausend
Dollar
davongemacht
And
left
two
men
lying
cold
und
ließen
zwei
Männer
kaltblütig
zurück.
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt
And
they
made
off
with
the
gold
und
sie
haben
sich
mit
dem
Gold
davongemacht.
Charlie
jones
was
the
engineer
Charlie
Jones
war
der
Lokführer,
He
had
twenty
years
on
the
line
er
hatte
zwanzig
Jahre
auf
der
Strecke.
He
kissed
his
wife
at
the
station
gate
Er
küsste
seine
Frau
am
Bahnhofstor,
This
morning
at
six
thirty-five
heute
Morgen
um
sechs
Uhr
fünfunddreißig.
Now
everything
went
fine
'til
half
past-nine
Nun,
alles
lief
gut
bis
halb
zehn,
Then
charlie
looked
up
and
he
saw
dann
schaute
Charlie
auf
und
sah,
There
was
men
on
horses,
men
with
guns
dass
da
Männer
auf
Pferden
waren,
Männer
mit
Gewehren,
And
no
sign
of
the
law
und
keine
Spur
vom
Gesetz,
meine
Liebe.
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt,
This
mornin'
at
half-past
nine
heute
Morgen
um
halb
zehn.
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt,
And
I
swear
I
ain't
lyin'
und
ich
schwöre,
ich
lüge
nicht,
mein
Schatz.
They
made
clean
off
with
sixteen
g's
Sie
haben
sich
mit
sechzehntausend
Dollar
davongemacht
And
left
two
men
lying
cold
und
ließen
zwei
Männer
kaltblütig
zurück.
Somebody
robbed
the
glendale
train
Jemand
hat
den
Glendale-Zug
ausgeraubt
And
they
made
off
with
the
gold
und
sie
haben
sich
mit
dem
Gold
davongemacht.
Amos
white
was
the
baggage
man
Amos
White
war
der
Gepäckträger,
And
he
dearly
loved
his
job
und
er
liebte
seinen
Job
sehr.
The
company,
they
rewarded
him
Die
Firma
belohnte
ihn
With
a
golden
watch
and
fob
mit
einer
goldenen
Uhr
und
einem
Anhänger.
Well,
amos
he
was
a'
markin'
time
Nun,
Amos
vertrieb
sich
gerade
die
Zeit,
When
the
door
blew
off
his
car
als
die
Tür
seines
Wagens
wegflog.
They
found
amos
white
in
fifteen
pieces,
Sie
fanden
Amos
White
in
fünfzehn
Teilen,
Fifteen
miles
apart
fünfzehn
Meilen
voneinander
entfernt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John C Dawson
Attention! Feel free to leave feedback.