Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Old Lady
Kleine alte Dame
When
we
lived
on
the
mountain,
it
was
hard
to
get
around
Als
wir
auf
dem
Berg
wohnten,
war
es
schwer,
herumzukommen
You
had
to
walk
on
down
the
road,
but
it
went
round
and
round
Man
musste
die
Straße
entlanggehen,
aber
sie
wand
sich
immer
im
Kreis
Grandma
had
a
better
way
than
that
to
get
around
Oma
hatte
einen
besseren
Weg,
um
herumzukommen
She'd
jump
right
on
the
mail
chute
and
slide
right
into
town.
Sie
sprang
einfach
auf
den
Postschacht
und
rutschte
direkt
in
die
Stadt.
Yeah,
she
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Ja,
sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
old
lady-ooo,
little
old
lady-ooo
Kleine
alte
Dame-ooo,
kleine
alte
Dame-ooo
She
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
lay-ee,
little
old
lady-ooo.
Kleine
Dam-ee,
kleine
alte
Dame-ooo.
Now
grandma,
she
liked
moonshine
but
she
never
had
a
still
Nun,
Oma,
sie
mochte
Moonshine,
aber
sie
hatte
nie
eine
Destille
That
was
Charlie
Parker's
and
he
lived
down
the
hill
Das
war
Charlie
Parkers,
und
er
wohnte
den
Hügel
hinunter
Now
grandma,
she
liked
moonshine
about
a
pint
a
day
Nun,
Oma,
sie
mochte
Moonshine,
etwa
einen
halben
Liter
pro
Tag
So
she
had
to
Charlie's
and
there
weren't
no
quicker
way
Also
musste
sie
zu
Charlies,
und
es
gab
keinen
schnelleren
Weg
Yeah,
she
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Ja,
sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
old
lady-ooo,
little
old
lady-ooo
Kleine
alte
Dame-ooo,
kleine
alte
Dame-ooo
She
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
lay-ee,
little
old
lady-ooo.
Kleine
Dam-ee,
kleine
alte
Dame-ooo.
Now
grandma's
getting
old
now,
she's
getting
old
and
grey
Nun,
Oma
wird
jetzt
alt,
sie
wird
alt
und
grau
But
if
you
want
to
go
to
town,
she'll
tell
you
the
way
Aber
wenn
du
in
die
Stadt
willst,
zeigt
sie
dir
den
Weg
Now
if
you
want
to
get
there
and
you
want
to
get
there
fast
Wenn
du
dorthin
willst
und
zwar
schnell
Just
go
down
to
the
mail
chute
and
sit
down
on
your
.
Geh
einfach
runter
zum
Postschacht
und
setz
dich
auf
dein...
Yeah,
she
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Ja,
sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
old
lady-ooo,
little
old
lady-ooo
Kleine
alte
Dame-ooo,
kleine
alte
Dame-ooo
She
slid
down
the
mountain
on
her
little
old
lady-ooo
Sie
rutschte
den
Berg
hinunter
auf
ihrem
kleinen,
alten
Damen-ooo
Little
lay-ee,
little
old
lady-ooo.
Kleine
Dam-ee,
kleine
alte
Dame-ooo.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Stanley Adams
Attention! Feel free to leave feedback.