Lyrics and translation New Swing Sextet - Maybe Then
I
want
to
hear
you
say
Вечером
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
"We
were
ment
to
last
forever
and
a
day".
"Мы
должны
были
длиться
вечно
и
один
день".
Your
love
I
can
feel
it
in
my
soul.
Я
чувствую
твою
любовь
в
своей
душе.
There's
never
been
a
moment
quite
like
this
so
baby,
hold
on.
Никогда
не
было
такого
момента,
как
сейчас,
так
что,
детка,
держись.
Lets
trip
the
lights,
fantastic
girl.
Давай
выключим
свет,
фантастическая
девочка.
It's
you
that
I've
been
waiting
for.
Это
тебя
я
ждал.
So
have
no
fear,
because
you're
everything
I've
always
wanted.
Так
что
не
бойся,
потому
что
ты-все,
чего
я
всегда
хотел.
But
if
you're
feeling
me
the
way
I'm
feeling
you,
then
baby
let...
Но
если
ты
чувствуешь
меня
так
же,
как
я
чувствую
тебя,
тогда,
детка,
позволь...
Let
your
love
flow,
Пусть
течет
твоя
любовь,
C'mon
let
it
go
Ну
же,
отпусти
это!
Let
your
feeling
show
Пусть
твои
чувства
проявятся.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Let
your
mind
free,
Освободи
свой
разум,
C'mon
let
it
be
Ну
же,
пусть
будет
так.
Think
of
you
and
me
Подумай
о
нас
с
тобой.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Now
I
don't
want
to
be
alone.
Теперь
я
не
хочу
быть
одна.
I
just
want
to
have
you
baby
for
my
own.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Cause
I
long
to
be
your
only
man.
Потому
что
я
жажду
быть
твоим
единственным
мужчиной.
Querido
amor
yo
quiero
que
tu
siempre
estes
conmigo.
Querido
amor
yo
quiero
que
tu
sempre
estes
conmigo.
Solamente
tu
y
yo
en
el
amor,
hasta
el
amanecer.
Solamente
tu
y
yo
en
el
amor,
hasta
el
amanecer.
The
stars
forever
in
your
eyes,
will
shine
in
all
its
glory.
Звезды
вечно
будут
сиять
в
твоих
глазах
во
всей
своей
красе.
But
first
you've
got
to
wake
me
up
and
tell
me
I'm
not
dreaming,
then...
Но
сначала
ты
должен
разбудить
меня
и
сказать,
что
я
не
сплю,
а
потом...
Let
your
love
flow,
Пусть
течет
твоя
любовь,
C'mon
let
it
go
Ну
же,
отпусти
это!
Let
your
feeling
show
Пусть
твои
чувства
проявятся.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then
Может
быть
тогда
Let
your
mind
free
Освободи
свой
разум.
C'mon
let
it
be
Ну
же,
пусть
будет
так.
Think
of
you
and
me
Подумай
о
нас
с
тобой.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then...
Может
быть,
тогда...
You
understand
just
why
I'm
the
way
that
I
am.
Ты
понимаешь,
почему
я
такой,
какой
есть.
And
that
I'll
do
anything
to
be
your
man.
И
что
я
сделаю
все,
чтобы
быть
твоим
мужчиной.
Yeah.
Let
your
love
go!
Да,
отпусти
свою
любовь!
Girl,
you're
driving
me
crazy.
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
C'mon.
Lets
dance.
Давай
потанцуем.
Let
your
love
flow,
Пусть
течет
твоя
любовь,
C'mon
let
it
go.
Давай,
забудь
об
этом.
Let
your
feeling
show.
Покажи
свои
чувства.
Maybe
then,
Может
быть,
тогда...
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Let
your
mind
free
Освободи
свой
разум.
C'mon
let
it
be
Ну
же,
пусть
будет
так.
Think
of
you
and
me
Подумай
о
нас
с
тобой.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then...
Может
быть,
тогда...
There's
never
been
a
moment
quite
like
this
so
baby,
hold
on.
Никогда
не
было
такого
момента,
как
сейчас,
так
что,
детка,
держись.
Lets
trip
the
lights,
fantastic
girl.
Давай
выключим
свет,
фантастическая
девочка.
It's
you
that
I've
been
waiting
for.
Это
тебя
я
ждал.
So
have
no
fear,
because
you're
everything
I've
always
wanted.
Так
что
не
бойся,
потому
что
ты-все,
чего
я
всегда
хотел.
But
if
you're
feeling
me
the
way
I'm
feeling
you,
then
baby
let...
Но
если
ты
чувствуешь
меня
так
же,
как
я
чувствую
тебя,
тогда,
детка,
позволь...
Let
your
love
flow,
Пусть
течет
твоя
любовь,
C'mon
let
it
go.
Давай,
забудь
об
этом.
Let
your
feeling
show.
Покажи
свои
чувства.
Maybe
then,
Может
быть,
тогда...
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Let
your
mind
free
Освободи
свой
разум.
C'mon
let
it
be
Ну
же,
пусть
будет
так.
Think
of
you
and
me
Подумай
о
нас
с
тобой.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Let
your
love
flow,
Пусть
течет
твоя
любовь,
C'mon
let
it
go.
Давай,
забудь
об
этом.
Let
your
feeling
show.
Покажи
свои
чувства.
Maybe
then,
Может
быть,
тогда...
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Let
your
mind
free
Освободи
свой
разум.
C'mon
let
it
be
Ну
же,
пусть
будет
так.
Think
of
you
and
me
Подумай
о
нас
с
тобой.
Maybe
then
Может
быть
тогда
Maybe
then.
Может
быть,
тогда.
Lady,
maybe
then.
Леди,
может
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emanuel ranson le blanc
Attention! Feel free to leave feedback.