Lyrics and translation New Tribute Kings - All You Good Friends (Originally Performed by Kevin Simm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Good Friends (Originally Performed by Kevin Simm)
Все вы, добрые друзья (оригинальное исполнение Кевина Симма)
Here
I
am
under
the
lights
Вот
я
здесь,
под
светом
софитов,
In
the
dream
you
said
couldn′t
be
mine
В
той
самой
мечте,
что,
как
ты
говорила,
мне
не
видать.
You
thought
I'd
never
do
this
Ты
думала,
я
никогда
этого
не
сделаю.
You
thought
I′d
never
do
that
Ты
думала,
я
никогда
на
это
не
решусь.
You
said
I
wouldn't
that
I
couldn't
couldn′t
make
it
Ты
твердила,
что
я
не
смогу,
не
смогу,
не
добьюсь
успеха.
Said
who
are
you
to
aim
for
the
stars?
Спрашивала:
"Кто
ты
такой,
чтобы
тянуться
к
звёздам?"
Who
on
earth
do
you
think
you
are?
"Кем
ты
себя
возомнил?"
I
bet
you
never
thought
it
Держу
пари,
ты
и
подумать
не
могла,
I
bet
you
never
thought
it
Держу
пари,
ты
и
подумать
не
могла,
That
I
would
see
the
opportunity
and
take
it
Что
я
увижу
свой
шанс
и
воспользуюсь
им.
I
wanna
thank
you
all
Я
хочу
поблагодарить
вас
всех.
All
you
good
friends
afraid
I′ll
fall
Все
вы,
добрые
друзья,
боявшиеся
моего
падения.
Hope
you're
listening
Надеюсь,
вы
слышите
меня.
I′ll
show
you
all
Я
покажу
вам
всем.
So
turn
up
turn
up
your
radios
Так
что
сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
Turn
up
turn
up
your
radios
Сделайте
погромче
свои
радиоприёмники.
How
does
it
hit
you
when
you
see
me
now?
Каково
тебе
видеть
меня
сейчас?
Are
you
bitter
or
a
little
bit
proud?
Ты
злишься
или
всё
же
немного
гордишься?
Did
you
put
fuel
on
the
fire?
Ты
подливала
масла
в
огонь?
Throw
me
up
through
the
wire
Пропустила
меня
через
все
испытания?
Gimme
hunger
Зажгла
во
мне
голод,
Make
me
strong
enough
to
chase
it
Сделала
меня
достаточно
сильным,
чтобы
добиться
своего?
I
wanna
thank
you
all
Я
хочу
поблагодарить
вас
всех.
All
you
good
friends
afraid
I'll
fall
Все
вы,
добрые
друзья,
боявшиеся
моего
падения.
Hope
you′re
listening
Надеюсь,
вы
слышите
меня.
I'll
show
you
all
Я
покажу
вам
всем.
So
turn
up
turn
up
your
radios
Так
что
сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
Turn
up
turn
up
your
radios
Сделайте
погромче
свои
радиоприёмники.
All
you
good
friends
where
are
you
now?
Все
вы,
добрые
друзья,
где
вы
сейчас?
Help
me
get
to
this
higher
ground
Помогите
мне
достичь
этой
вершины.
So
turn
up
turn
up
your
radios
Так
что
сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
Turn
up
your
radios
Сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
All
your
radios
Все
ваши
радиоприёмники,
All
your
radios
Все
ваши
радиоприёмники,
All
your
radios
Все
ваши
радиоприёмники.
Oh
watch
me
go
О,
смотрите,
как
я
взлетаю!
All
you
good
friends
afraid
I′ll
fall
Все
вы,
добрые
друзья,
боявшиеся
моего
падения,
Hope
you're
listening
Надеюсь,
вы
слышите
меня.
I'll
show
you
all
Я
покажу
вам
всем.
So
turn
up
turn
up
your
radios
Так
что
сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
Turn
up
turn
up
your
radios
Сделайте
погромче
свои
радиоприёмники.
All
you
good
friends
where
are
you
now?
Все
вы,
добрые
друзья,
где
вы
сейчас?
Help
me
get
to
this
higher
ground
Помогите
мне
достичь
этой
вершины.
So
turn
up
turn
up
your
radios
Так
что
сделайте
погромче
свои
радиоприёмники,
Turn
up
turn
up
your
radios
Сделайте
погромче
свои
радиоприёмники.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.