Lyrics and translation New Tribute Kings - You're In Love With A Psycho (Originally Performed by Kasabian)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're In Love With A Psycho (Originally Performed by Kasabian)
Ты влюблена в психа (оригинальное исполнение Kasabian)
You
know
it′s
the
place
I
need
Ты
знаешь,
это
то
место,
которое
мне
нужно,
But
you
got
me
walking
circles
like
a
dog
on
a
lead
Но
ты
водишь
меня
кругами,
как
собаку
на
поводке.
The
doctors
say
I'm
crazy,
that
I′m
eight
miles
thick
Врачи
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
у
меня
крыша
поехала.
I'm
like
the
taste
of
Macaroni,
on
a
seafood
stick
Я
как
вкус
макарон
на
рыбной
палочке.
You
got
me
switched
on
baby,
like
electric
Eel
Ты
меня
завела,
детка,
как
электрический
угорь.
And
I'm
tight
with
Axel
Foley,
that′s
just
how
I
feel
И
я
в
хороших
отношениях
с
Акселем
Фоули,
вот
как
я
себя
чувствую.
Like
a
grapefruit
and
a
magic
trick
Как
грейпфрут
и
фокус.
The
prodigal
son
Блудный
сын.
I
walk
so
quick
Я
иду
так
быстро,
And
it
just
don't
mean
a
thing
И
это
ничего
не
значит.
We′ve
been
waiting
far
too
long
Мы
ждали
слишком
долго.
We'll
play
it
out
again
Мы
снова
это
сыграем.
This
is
just
my
serenade
Это
просто
моя
серенада.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
You're
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
And
there's
nothing
you
can
do
about
it
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
I
got
you
running
all
around
it
Я
заставил
тебя
бегать
вокруг
этого.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
And
there's
just
nothing
you
can
do
about
И
ты
просто
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
never
gonna
be
without
it
Ты
никогда
не
сможешь
без
этого
жить.
Jibber
jabber
at
the
bargain
booze
Болтаю
чепуху
за
дешевым
пойлом.
Reciting
Charles
Bukowski
I
got
nothing
to
lose
Читаю
Чарльза
Буковски,
мне
нечего
терять.
And
I
wait
for
you
to
follow
me
to
share
my
chips
И
я
жду,
когда
ты
пойдешь
за
мной,
чтобы
разделить
мою
закуску.
But
you′re
walking
Но
ты
идешь,
You
walk
so
quick
Ты
идешь
так
быстро.
Nobody′s
gonna
take
you
there
Никто
тебя
туда
не
приведет.
I
stick
around
for
the
thousand
yard
stare
Я
остаюсь
ради
твоего
пустого
взгляда.
I
go
to
sleep
in
a
duffle
bag
Я
сплю
в
вещевом
мешке.
I'm
never
up,
never
down,
down
down
down
Я
никогда
не
вверху,
никогда
не
внизу,
внизу,
внизу,
внизу.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
You're
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
And
there's
just
nothing
you
can
do
about
it
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
I
got
you
running
all
around
it
Я
заставил
тебя
бегать
вокруг
этого.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
And
there's
just
nothing
you
can
do
about
И
ты
просто
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
never
gonna
be
without
it
Ты
никогда
не
сможешь
без
этого
жить.
Maybe
this
will
be
the
fine
solution
Может
быть,
это
будет
хорошим
решением.
Maybe
this
way
we′ll
find
a
solution
Может
быть,
так
мы
найдем
решение.
You're
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
And
there's
just
nothing
you
can
do
about
it
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
I
got
you
running
all
around
it
Я
заставил
тебя
бегать
вокруг
этого.
You′re
in
love
with
a
Psycho
Ты
влюблена
в
психа.
Tu
amor
es
muy
loco
Твоя
любовь
очень
безумна.
And
there's
just
nothing
you
can
do
about
И
ты
просто
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
never
gonna
be
without
it
Ты
никогда
не
сможешь
без
этого
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.